虎嘯龍吟

總有哼兩嗓子的欲望,不在乎五音不全的現實
正文

英國小倔老頭戴維Dave

(2009-04-13 17:35:44) 下一個


在加拿大和美國,有一種最為殘酷最沒麵子的離職方式,就是被突然告知在15分鍾之後離開。這時候會有保安或者人事部門的人員站在後麵監督著你打包自己的東西,並有人監督和陪同你一直到公司大門外。有時候甚至接替你的人都找好了,也在看著你打包離開。為了防止你銷毀公司文件,電腦係統已提前被切斷。這種解雇方式並不一定是開除,公司隻是以這樣的方式保護公司的利益。

我的同事、英國小倔老頭戴維就是這樣被迫離開公司的。

一天下午,我吃完午飯就到下麵車間裏轉悠去了,到下午兩點鍾左右我回到辦公室,發現辦公室的門鎖著,就到隔壁去了,大家都不知道發生了什麽事情,說好像是有人在裏麵開會,我就到食堂休息了一回。過一會兒我又到車間去了,待我四點鍾再回到辦公室,才發現戴維已經走了,桌子上仍然是堆滿了圖紙,但私人物品比如桌子下麵的鞋子已經不在了。於是別人告訴我,公司已經讓戴維走人了。我背後感到了一股涼風刺骨,資本主義社會也許真的沒有人情味?

在加拿大和美國,大不列顛血統被認為是最純正的,英國人自覺高人一等,多數具有英國國籍的人根本不屑加入加拿大籍。但是因此也給他們帶來過不良後果。據說一位在加拿大出生長大的英國人,一直不擁有加拿大籍,後來犯法了,被遣送回英國,可他在英國舉目無親,他的所有社會關係都在加拿大,被遣返了就意味著他不能再踏入加拿大的國門,這樣的遣返比讓他在加拿大服刑還難受。

英國人對美國和加拿大的美式英語也是不屑的,在美國和加拿大比較嚴肅的正式文件都是英國人起草的,因為對英語詞匯真正擁有發言權的還是英國人。因此很多公司的“筆杆子”都是英國人。戴維也是被當作筆杆子雇來的。戴維的簡曆我也看過的,確實很有特色,遣詞造句別有洞天。

戴維一米六幾的個頭,脾氣倔得厲害,跟經理Ken勢不兩立,他最看不上肯的瞎指揮。據說以前經常吵架,我去以後因為戴維的工作接近尾聲,工作量日益減少,戴維早就感受到了被解雇的威脅,所以基本上不跟肯吵了。戴維對我很客氣,還跟我暗示過他快走了,但沒想到會這麽突然。

戴維的桌子上堆滿了圖紙,他的任務是製定檢驗計劃,我們的任務是按照他起草並被有關人員批準的檢驗計劃實施檢驗。後來我發現,在加拿大有兩種人桌子上始終比較亂,一種是真正活幹不過來的人,各種文件材料圖紙堆積如山;另一種是沒什麽事情的閑人,把桌麵搞亂就是為了顯示其有多忙,其實堆的那些東西都是垃圾。戴維最後那段時間就屬於後者,我當時不明就裏,但當我拿到戴維做的最後一份檢驗計劃的時候,就徹底明白了,因為他做了一份最繁瑣無聊的檢驗計劃,起碼他最後一個星期處於無所事事的狀態。

迫於體製和自我保護,加拿大的雇員們都在盡力拖延工作進度,今天可以沒有事情幹,或者說可以什麽都不幹,但明天的活一定要留足,很多中國移民都在拚命幹活,還不懂得這個道理。

令人大跌眼鏡的是,戴維去年又被公司給雇回來了,現在還在公司總部工作。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.