個人資料
雅美之途 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

今年的奧斯卡獎也令亞裔難堪

(2016-02-29 05:31:22) 下一個

2016年奧斯卡影帝Leonardo DiCaprio

今年的奧斯卡終於落幕,Leonardo DiCaprio, Brie Larson和Alicia Vikander均獲獎,《紐約時報》預測的影帝影後和最佳男女配角的四項表演獎中,三項猜中,不能不佩服他們的專業水準。Leonardo DiCaprio的這次獲獎,使他沒有像Harrison Ford和Tom Cruz那樣,即使紅片天下也始終與奧斯卡無緣。

Leonardo最後的獲獎致辭尤其精彩,我們應該感謝他在此世界矚目的場合對地球氣候變暖的呼籲。那些仍然不信全球變暖與人類活動相關的民眾,應該去美國的阿拉斯加感受那些哭泣的冰川,我們去年時隔七年重返那裏都能體會到阿拉斯加首都的冰川的融化。我們的子孫終將會譴責我們,正是我們的貪欲造成了包括全球變暖等嚴重的環境破壞。從這點上我們欣慰地看到:Leonardo已經從昔日的奶油小生變成了好萊塢的具有社會擔當的影帝。

這屆奧斯卡是在“奧斯卡太白”或“奧斯卡歧視少數族裔”的抗議聲中進行的,因為提名的幾十位演員中全部是白人或歐洲裔,沒有黑人等少數族裔,Will Smith等幾位著名的黑人演員拒絕出席奧斯卡頒獎典禮以示抗議。美國做事的原則是不在遊戲中途改變遊戲規則,這是中國和美國的巨大的文化差異, 所以既然電影學院的令人難堪的清一色白人的提名公布了,就不能改變,但是電影學院麵對壓力進行了眾多的補救措施。公布名單不久,電影學院做出決定,他們計 劃在2020年之前,逐步增加具有投票權的少數族裔委員的比例。

另一些措施發生在這次的奧斯卡頒獎典禮上,那就是加強典禮上黑人的爆光率,讓觀眾感受到黑人的影響力。從主持人,電影學院的女主席,到歌星,再到頒獎的嘉賓都有黑人代表。黑人主持人 Chris Rock幾乎把族裔話題貫穿到了整個晚會,開場篇的娛樂部分幾乎全部是關於種族多樣化缺失的笑話,典禮是在他呼喊的民權口號中結束的,已經有媒體批評他做過了頭,今年的奧斯卡最佳導演是授予墨西哥人。

我作為一位亞裔感受好萊塢電影和舞台真正不具代表性的是亞裔,沒有任何亞洲國家的影片或亞裔美國影星被提名,整個舞台隻是象征性地請了一位南韓影星做為頒獎嘉賓,還有兩位亞裔小男童出現了一會兒。多少年 前,還有馬友友,陳衝或李安出現在奧斯卡的舞台上,今年幾乎沒有華裔與奧斯卡有緣,我這裏不是說來自中國的影星等電影從業人員,而更是指土生土長的美國華裔,他們完全沒有語言等文化的障礙。

華裔在美國的曆史已經相當長,人口也是以數百萬人來計算,我們不能怪別人歧視,首先應該怪我們自己。亞裔父母很少鼓勵後代去追尋他們自己的夢想,耶魯,南加州大學和紐約大學這些擁有優秀電影專業的美國大學都有大量的華裔學生就讀,但是鮮少華裔主修與電影相關的藝術類專業。我們看到太多華裔家長磨滅孩 子藝術天賦的例子,如果有鼓勵都是為了上大學的功利企圖,哪有Leonardo今天接受采訪感謝父母從小帶著他在南加州參加片場試鏡頭的努力?華裔在 30-40年代就出好萊塢傑出的攝影師,現在是聞所未聞了。明顯的原因是家長害怕學了電影這樣沒“錢途”的行業,孩子們將來沒有飯吃,我還真沒有看見過華 裔學生因為專業“選錯”而流落街頭的,畢竟美國是一個在職業選擇上非常有彈性的國家。而華裔家長過多逼迫孩子去華爾街和做醫生,而那些可能恰恰是他們沒有真正激情的職業,沒有興趣也隻能做到糊口的水平,結果到頭來我們發現,在華爾街的大財團的老板和美國推動醫學進展的著名醫生裏麵,華裔人才也不多。

另 外觀看今天的頒獎典禮,我們不能不承認,我們的後代如果出現在奧斯卡這樣的具有感染力的場麵,他們的演說和表現力與美國白人和黑人差得太遠了。我們尤其需 要教育我們的男孩,讓他們在公眾麵前,改掉那些遊走的眼神,有氣無力的講話聲音還有那些別扭的肢體語言,這些行為在華裔男孩裏出現得遠比美國白人和黑人的頻率高,這也是我非常欣賞和鼓勵中文學校培養學生演說能力的相應措施的原因。我們應該深思了,在我們的深層文化裏,我們有責任思考並且找到那些阻止了我們的後代天性的成熟與發展的原因。

附錄:《紐約時報》對今晚奧斯卡影後, 影帝, 最佳女配角和最佳男配角的預測評語,隻有史泰龍沒有猜中:

Actress

Brie Larson, ‘Room’

The year was a refreshingly strong one for actresses in leading roles, and the academy had a deep bench from which to choose. Among the women whose performances could easily have made the cut: Bel Powley, Mya Taylor, Helen Mirren, Teyonah Parris, Melissa McCarthy, Lily Tomlin and Charlize Theron. 

From the nominees, academy members had to make the difficult decision of whether to vote for Charlotte Rampling, a widely respected and seasoned actress who had never been nominated, and the moving, carefully wrought performances by the fresh-faced young actresses Brie Larson and Saoirse Ronan. (The other two actresses already have Oscars.) But Ms. Rampling hurt her chances with a gaffe about #OscarsSoWhite, and Ms. Larson, who played a tough role with vulnerability and grit, has been working the circuit hard and winning awards all season.

Actor

Leonardo DiCaprio, ‘The Revenant‘

You know an awards narrative has succeeded when Tina Fey, Amy Poehler and even a mocking video game cannot slow you down. Leonardo DiCaprio’s performance as the desperate, beleaguered frontiersman, Hugh Glass, in “The Revenant” has earned him prize after prize for months. Tales of how deeply Mr. DiCaprio suffered during production were repeated until they were worn threadbare, prompting Ms. Fey and Ms. Poehler to deliver a few barbs at the Screen Actors Guild Awards (where Mr. DiCaprio also won). No harm, no foul: There is little doubt that the six-time Academy Award nominee (five were for acting, one for producing) will at last land an Oscar on Sunday, 22 years after his first nomination (for “What’s Eating Gilbert Grape”), and ahead of Bryan Cranston, who is up for his first Oscar for the lead role in “Trumbo.”

Supporting Actress

Alicia Vikander, ‘The Danish Girl’

Going into the season there was chatter about whether Alicia Vikander and Rooney Mara rightly qualified as supporting actresses: both spent enormous amounts of time onscreen and could have run as leads. As a rule, the best actress category is more competitive, but this year that truism applies to the supporting category, too. Ms. Vikander — sought after, gracious and unself-consciously beautiful — has brought a breath of fresh Swedish air to the race, and she has also collected awards for her role in “Ex Machina.” Kate Winslet has proved to be an unexpectedly strong contender for her performance as Steve Jobs’s no-nonsense wing woman, winning a Golden Globe and a Bafta. Yet she already has an Oscar — this is her seventh nomination — and while she and Ms. Vikander both outshone competitors on the circuit, Ms. Vikander is the fresher bet.

Supporting Actor

Sylvester Stallone, ‘Creed’

A bit of a coin toss here. Sylvester Stallone received the only nomination for “Creed,” which helped set off complaints about the lack of diversity in the acting categories. Yet he played the campaign perfectly, with humility, while that film’s director, who is black, said a win for Mr. Stallone was a win for the movie. Mr. Stallone also won a Golden Globe, but, sowing some confusion, was not nominated by the Screen Actors Guild, which instead honored Idris Elba (“Beasts of No Nation”), who is not an Oscar nominee. (Still with me?) Meanwhile, Mark Rylance’s remarkable performance in “Bridge of Spies” reaffirmed how well this stage star plays onscreen, landing him his first Oscar nomination and a Bafta. All that said, Mr. Stallone is a sentimental favorite, and my guess is he is leading by a nose.

2016年最佳男配角Mark Rylance.

已有媒體認為, 今年的奧斯卡黑人主持人Chris Rock過於渲染了種族議題。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (8)
評論
helix22 回複 悄悄話 "那些遊走的眼神,有氣無力的講話聲音還有那些別扭的肢體語言" 這是什麽意思? 這和公眾演講能力有何關係?
newMan 回複 悄悄話 隻要你還繼續care這個狗屁獎,你就輸了。
這種白人,猶太人的遊戲管我們什麽事。
ilovefriday 回複 悄悄話 別忘了還有個白靈。估計,白靈也是被逼得有點神神經經的了。
偶燈斯陋 回複 悄悄話 華裔怎麽會沒有演藝人才呢?(中國的電影事業並不差阿)主要還是好萊塢這個係統的問題:太白了。對華裔演藝人員所設門檻太高(即受排斥)。多年來,華裔從業者寥如晨星,李安,劉玉玲,陳衝,還有誰?
easycity 回複 悄悄話 美國華裔沒有更多地出現在電影中的原因很複雜,不單單是華裔家長不支持的問題。
美國華裔很明顯地分成兩派,一派是在中國城,一派是在高收入居民區。而影星出現最多的地區,無論是中國還是美國,都是在高度多元化的中低收入地區。這種地區,在美國是聚集了白領,藍領,WASP, 移民的密集居民區,如紐約的曼哈頓,布魯克林。美國華裔似乎天生不喜歡這種地區,嫌它們高不成低不就,學區不夠好,房價又不夠便宜。
沒有這種文化和族群上的交融和衝突,各種能被主流社會接受的戲劇人才,從編劇到表演,都成了無源之水。
反過來,美國華裔在中國電影界和娛樂圈倒有很好的表現,這更加說明大部分美國華裔的生活圈子是以中華文化為主。
Norstar 回複 悄悄話 “我還真沒有看見過華裔學生因為專業“選錯”而流落街頭的”

沒流落街頭是因為華裔都回家啃老去了,大藤畢業的本、碩、博都有。
ilovefriday 回複 悄悄話 最難看的一屆,整個頒獎禮最感動人的是高齡的意大利電影作曲家獲獎。
何仙姑 回複 悄悄話 (我看過的)最糟糕最無聊的一次奧斯卡晚會。堅持到最後很辛苦……
登錄後才可評論.