醒酒姑的博客

梅花香自苦寒來,寶劍鋒從磨礪出;不以個人喜怒哀樂看世界,不用世俗成敗是非寫博文.
正文

難讀的中文漢字

(2009-06-08 21:36:00) 下一個
難讀的中文漢字中國的漢字難認的很多,
極端的例子就是那個人們總是提起的出
現在康熙辭典裏的那個由幾個漢字或部
首組成的漢字∶漢字∶
“Biang”字

過去收集了一些三個相同漢字組成一個
文字,其中有的漢字已經不使用了。
但在日本的一些招牌裏還可以看見。

如:三個“七”字組成一個字,相當於當今漢語的“喜”字。
三個“魚”字組成一個字,相當於當今漢語的“鮮”字。

中國已經見不到這樣的使用例子了。
經常看到的三字組成的一個漢字
如下

:三個“十”字為“卉”(Hui)
三個“厶”字為“厽”(Lei)
三個“又”字為“叒”(Sui)
三個“土”字為“垚”(Rao)
三個“女”字為“姦”
三個“子”字為“孨”(Xian)
三個“心”字為“惢”
三個“木”字為“森”
三個“金”字為“惢”
三個“止”字為“歮”(Se)
三個“毛”字為“毳”(Cui)
三個“水”字為“淼”(MIAO)
三個“泉”字為“灥”
三個“火”字為“焱”
三個“牛”字為“犇”
三個“犬”字為“猋”(BIAO)
三個“王”字為“珪”(Gui)
三個“白”字為“皛”
三個“羊”字為“羴”(Xian)
三個“耳”字為“聶”
三個“舌”字為“舙”(Huo)
三個“蟲”字為“蟲”
三個“言”字為“譶”
三個“貝”字為“贔”
三個“車”字為“轟”
三個“金”字為“鑫”
三個“馬”字為“驫”
三個“魚”字為“鱻”
三個“鹿”字為“麤”
三個“口”字為“品”
三個“人”字為“眾”
三個“石”字為“磊”
三個“日”字為“晶”
三個“田”字為“畾”(Lei)
三個“刀”字為“刕”Li
三個“力”字為“劦”Xie
三個“直”字為“矗”

還有一些印象很深的漢字,
要依靠查字典才能讀出。
厸、叕(Zhui)幵夶、奻、孖、
屭、峠弼、弻、彅、彁、弸彜、彝、
戔、搿、敠斦、歰、毚、玆、甡皕、
皰、皹、皸、竝羈、糴、糶、糀、
粿臸、豩、霛、靃、靏靎、髛、髜、
亝、傡儺、諗,詵,矧、甡(Shen)
岊(Jie)母也(Jie)黹(Zhi)巐(Ding)
.......
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.