2006 (683)
2007 (428)
2008 (436)
2009 (659)
主仆袁相忱傳
李迪亞 著
序 一
竿子
“活祭”對我們來說是舊約曆史的遺跡,也是預表和象徵性的。我們一直體驗不出“活祭” 的真實性。簡言之,除了耶穌在十字架上的受死,應驗“活祭”的預表外,我們在自由國度裏的肢體,一般是很缺乏為福音坐牢的經曆和精神騰折的考驗。
大約是在1985年,我們首次在北京白塔寺見過袁相忱牧師賢伉儷,那是我們第三次到大陸考察教會時的發現;以後經常到北京時,都是必見之人。認識袁牧師伉儷是蒙王明道師母無意中介紹的。原來我們是在1984年專程拜訪王明道先生伉儷時,那時隻知帶一點奉獻給他們自由使用。不料在談話中,王師母提到她要把這項奉獻立刻寄給北京的袁相忱,我們才發現另有一位更受他們關注的主仆。隔年,我們就在北京見到了袁牧師伉儷。
看完《活祭》的初稿,心中甚得激勵和安慰,這也是我們每逢見到袁牧師伉儷時,所想發掘的材料。雖然他們也經常整理一些中英文見證,送給來訪者,但我們常常妄想,有沒有人可能整理出他們的傳記,準確的介紹一下“今日的約伯”。
我們手上其實還有超過七八本大陸同工的著作,以及有益大陸肢體的書籍待出版,但我們聽說袁牧師的身體最近很軟弱,不能吃,也不能飲。現在又聽說有關袁牧師伉儷的傳記,就是14萬字的《活祭》剛剛寫好,心中真是雀躍萬分。我們又蒙作者錯愛和授權出版,無比欣慰。再蒙袁老牧師(85歲)叮囑作者轉達要筆者寫序,筆者覺得不配,但基於新書剛剛寫完,還未找到更恰當的人提序之前,筆者姑且臨急應寫,表示感恩、懷念,更希望他們快快看到這本寶貴的著作。
除了內容,我原來應當感謝作者領受主的托付,把“今日的約伯記”寫好。在我們相識時,作者已寫好12萬字,於是我們的渴望變成領受上帝最豐澤的恩典。
作者為寫這本書,卸下其寫作專業,並花了許多心機與袁牧師伉儷約談,都有卡帶錄音,以便編寫時的校對。作者也會見過多位與袁牧師伉儷深交的同工和肢體,聽取廣泛的見證,同時參考許多書籍和重要文件,加上作者敏捷的觀察、分析和表達,很圓滿的概括了傳記中的要點,俾向這時代的教會曆史作個交待。願主賜福本書讀者,挑旺我們的赤心事奉。又願榮耀歸於那位應許再臨的主耶穌基督。阿們。
一九九九年十月十七日11:25pm寫於竹齋
序 二
對於袁相忱先生,本人隻聞其名卻未能幸會。欣得作者以生動、鮮明、流暢的文筆,把讀者帶入了中國教會曆史的長河。能與這位富貴不能淫、威武不能屈,堂堂正正為中華基督徒的屬靈巨人神交,這是隻有在主耶穌基督裏才能夠享受的交流。
全書有七大部份,交代了袁先生的成長故事、心路曆程、事奉的苦與樂,更重要的是體現了上帝的恩典與保守。
是的,你若隻想從本書認識一代屬靈偉人,它充其量隻達到一半的目的。另一半更重要的就是:你也立誌,在主麵前、靠主恩典,效法主的仆人,以順服、仰望、堅定的腳步,行走在主的使命中,至死不渝。
願耶穌的名被高舉。
銘恩 序
序 三
當彼得和約翰在聖殿的門口遇見一個生來瘸腿的人,那人向他們乞求。彼得對他說:金銀我都沒有,隻把我所有的給你。我奉拿撒勒人耶穌基督的名,叫你起來行走。過後,這人的腳和踝子骨立刻健壯了,便一同與他們進了殿,走著、跳著、讚美神。
自古以來,神的大能一直以不同的形式在神的教會史上不斷地彰顯。當一個平凡的人願意把自己的生命完全地擺上,讓神差遣使用時,無論這生命所處的環境是如何的艱難惡劣,所麵對的阻力或逼迫是何等的殘酷,神也能使這微弱的生命轉而成為複興神的教會的一股動力。
1996年,蒙神的恩典,我有機會榮幸地探訪了袁相忱牧師伉儷。在今年十月中旬,又有機會與兩位長輩麵談。他們倆雖然己經年紀老邁,可是聽了他們的生活見證,目睹他們對事奉神熱誠的態度,使我體驗到一股不平凡的動力。我看到這兩位飽經風霜、曆盡千辛萬苦、忠心耿耿的神的仆人,至今依然是精神奕奕。他們的臉上不時流露出內心的喜樂與仁愛。兩位長輩忠心地擔負了廣傳福音的使命,以不屈不撓的毅力,甘心將生命獻為活祭,一生為主發光。我深信海內外成千上萬的基督徒,也都渴望得到這種生命的動力。
感謝神,為我們預備了作者李迪亞。藉著作者流暢的文筆和生動的表述,為中國教會以及傳道人寫下了美好的見證。但願這本書能使每一位讀者在屬靈成長的道路上蒙福。
一切讚美和榮耀都歸於神,阿們!
小再 序於l999年10月26日
自 序
袁相忱先生是中國大陸著名的家庭教會領袖,也是二十世紀神所重用的仆人之一。他十八歲重生得救後,用自己的生命回應神的愛,把自己當作活祭獻給神。他一生的使命就是傳揚神的福音,他的生命活出了一個忠心的仆人在神麵前應有的美好見證。
在與袁相忱先生相識、相談、相交的過程中,在看到他不是一個完全人的同時,我更看到了神對一個卑微的生命的引領,以及這個卑微的生命,藉著神的同在,所煥發出的光輝。這光輝成了很多中國信徒的祝福,也成了我靈程上的一種收獲。
袁先生的見證雖然經常在一些屬靈刊物上出現,但我個人覺得,我有責任、有感動為他寫一部較為完整的傳記,作為我對中國家庭教會的一份回報,也作為對袁先生給予我真誠的幫助和教導的回應。感謝神,當我把這一想法向袁先生及他的親人、同工們提出後,立即得到了大家的讚同和支持,袁先生及太太梁惠珍女士更抽出了大量的時間,按時間為順序,重新回憶自己所走過的路。我還分別走訪了袁先生的孩子、同工以及因他傳福音而接受主耶穌的弟兄姐妹,並把每次談話都作了錄音。對一些無法確定的年代或人物、事件經過,我又透過多種資料,多方查證,力求做到準確無誤。本書在完稿後,有幸得到袁先生伉儷以及主內多位長者的修改、審閱,並蒙袁先生提供一批珍貴的照片。書中所涉及的一些其他人物、事件,隻是就事論事,絕無蓋棺定論之意。
本書從最初的搜集資料到今日的完稿付印,曆時近一年,惟感謝神的手,攙扶著我,突破一個又一個自我極限。但我深知,文中難免有遺漏、缺憾、甚至失誤之處,懇請各位提出寶貴意見。
在本書的寫作、出版過程中,得到了教會中許多屬靈前輩的指導和幫助,在此一並表示誠摯的感謝。
李迪亞
一九九九年十月