2006 (683)
2007 (428)
2008 (436)
2009 (659)
鴿子,甘露,雨,水,江河,油,印,質,火,雲柱火柱,光,劍,風,七眼
第八節 質
「質」一詞,國語和合譯本作「憑據」,並在下麵的細體字注明,原文作「質」(弗一14);日譯本作「保證」;欽定版作「保證金」(earnest);希英對照本作「抵押品」(pledge);呂氏譯本作「質當」;希臘原文作〝arrhabon〞,是由希伯來文〝arabon〞而來的,含有「保證」或「擔保」的意思。這個字,原出自希臘人和羅馬人之間,是貿易上的特用語。考據其含意,質、憑據、保證、保證金、抵押品、質當、擔保等,就法庭上的性質看來,都帶著共同的意義,具有共同的功用。
主所愛的人,必能承受那從創世以來為他所預備的國。但這美好的恩惠是未見之事,要一直到主再臨的時候才能帶來(彼前一13),所以在期望的人必須預先有質當在握。「願主拿憑據給我,自己為我作保。」(伯十七3);「求?向我顯出恩待我的憑據。」(詩八十六17)。你看,獲得憑據是何等的緊要!
聖靈是得永生的質(林後五4~5)。祂使我們可以確信,我們死後必複活,且必穿上那屬靈的身體(林後五1~3);因此,我們現在得以存著活潑的盼望,視死如歸,坦然無懼的期待著與主永住(林後五6~8)。
聖靈是承受天國基業的質(弗一14)。祂與我們的心同證我們確是神的兒女,預先給與做後嗣的保證(羅八16~17);使我們為要承受將來的基業,毅然把萬事看做糞土(腓三8),專心思念上麵的事(西三2)。
聖靈是基督徒承受一切應許的質。「神的應許不論有多少,在基督都是是的;所以借著祂都是實在的,叫神因我們得榮耀。那在基督裏堅固我們和你們,並且膏我們的,就是神。祂又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裏作憑據(原文作質)。」(林後一20~22)。