個人資料
席琳 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

也說鬼節

(2005-10-31 19:15:40) 下一個

清談由京虎子打頭,大費繼起,在說鬼節。

今年的鬼節,實在也不尋常。一是沒有了路易斯安那州的著名鬼城新奧爾良,卻增添了上百萬流離失所的災民。二是佛羅裏達剛剛刮完了颶風,雖然死人不多,但上百萬人仍然在黑暗中摸索;三是在伊拉克累積到兩千美國新鬼,總統的日子正不好過。就不用再說印度首都新德裏爆炸案和巴基斯坦克什米爾地震的八萬冤魂了。

美國人絕對的沒有心情,來慶祝這一年一度的鬼節。

所以這次的Trick or Treat?就有一點沒有氣氛。首先是很多家庭,包括商城,根本就沒有擺南瓜、巫婆、骷髏、鬼臉之類的裝飾。其次是很多的家庭,沒有來得及去買糖,以至於鬼節還沒有過,糖果就降了半價。在社區三分之一的住家的門口,寫上:No Candy,Sorry!Still No Candy,Sorry!第三是人們沒有意識和厘頭要過鬼節,以至於鬼節還沒有到,就有小朋友們來要糖,而真正到了鬼節,要糖的小朋友反而沒有預期的那麽多。有一個黑人住家,被小朋友們敲開了門,主人才意識到是鬼節,沒有輒,隻好把政府救濟的物品打開,拿出方便麵,來應付了事。趕忙息了燈,可是,第二撥敲門的又到了。

往年沒有準備糖果的主,常常被人稱作是Cow,或Night Cow!

可是今年,人們出奇的寬容。沒有亮燈的住家,幹脆就不去打擾。敲了門沒有人應聲,大家也不當一回事,再去敲下一家。

有點像小時候大年初一滿街跑了拜年的心情:這一家沒給吃的,賠啦。

小孩子永遠是高興的,要完了糖,姐姐和妹妹就在家裏數,總共要了多少糖,並把包裝紙一個個的打開,看裏麵具體都裝些什麽東西。

然後是坐在自己家門口,準備給別的小朋友們發糖。

這一點,姐姐比妹妹表現的要熱情、大方。

2005-10-31

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.