尹思泉 - 香穀先生

學者,詩人,書畫家,一級美術師。職業認證網球教練。現任“北美中紅書院”主席,”中華文化交流大使“等職。號白水道人,老泉,畫泉(多用於畫款),西邑翁...
個人資料
尹思泉 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

李白詩解12首

(2019-01-13 09:37:57) 下一個

 何李白能擔當第一位的殊榮呢?哲學詩畫為你精選了他的10首詩,而且每首挑選出了一個千古名句,一起來看看就知道為何李白總能排第一位了。



1,將進酒

君不見黃河之水天上來,奔流到海不複回。

君不見高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。

人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

天生我材必有用,千金散盡還複來。

烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

與君歌一曲,請君為我側耳聽。

詩人小傳

李白(701—762),字太白,號青蓮居士。李白五歲時隨父親遷居到綿州的彰明縣(今四川江油),所以自幼受蜀地文化影響很大。李白少年時喜好劍術,頗有遊俠習氣,青年後仗劍出蜀,漫遊四方,自稱曾經手刃數人。據研究李白的學者周勳初的意見,李白殺人一事的真實性很高。李白的家境非常富有,加之他有任俠仗義之風,養成了一擲千金、揮金如土的生活習慣。像“千金散盡還複來”這種話,貧寒出身的詩人就說不出來。

天寶初年,李白來到京城長安,將詩作獻給賀知章看。賀知章大為讚歎,稱他為“謫仙人”,即被貶謫到凡間的神仙。唐玄宗委任李白為翰林供奉,但這種文學侍從的角色並不是立誌於安邦定國、為帝王師的李白所想要的。後來,李白被唐玄宗賜金放還,但他的濟世之心始終未泯。及至安史之亂爆發,缺乏政治敏感性的李白站錯了隊伍,被永王李璘拉攏,成為永王旗下唯一的大名士。待安史之亂平定後,永王與唐肅宗爭位失敗,李白受到政治清算,流徙夜郎。未到夜郎時,被赦免,李白於是心情振奮,“朝辭白帝彩雲間,千裏江陵一日還”,旋即病逝於四川當塗。

李白的詩歌追求與陳子昂相似,他們都推崇古體詩,鄙視近體律詩,所以李白寫過的律詩極少。古體詩沒有太多格律的束縛,正適合李白汪洋縱恣、才思泉湧的特質。唐詩以李白、杜甫為兩大高峰,恰恰李白專攻古體詩,杜甫以近體格律詩獨步天下,前者極放縱,後者極謹嚴,這應該正是兩個人截然不同的性格所致。李白詩歌最顯著的兩個特點,一是誇張,二是任性。所謂誇張,說發愁便是“白發三千丈”,說喝酒便是“百年三萬六千日,一日須傾三百杯”,說打仗平叛便是“為君談笑靜胡沙”;所謂任性,就是講什麽話全憑當時的情緒,一高興就認為“天生我材必有用”,一受挫折就抱怨“驊騮拳跼不能食,蹇驢得誌鳴春風”,四處幹謁求達官貴人引薦的時候就說“生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州”,偃蹇不順的時候就慨歎“安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏”。但也正是這樣的特點,使李白的詩歌不世故,毫無人間煙火氣,寫什麽都能寫到極致,確實很有謫仙氣象。

千古名句:天生我材必有用,千金散盡還複來。

2,行路難·其一

金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

閑來垂釣碧溪上,忽複乘舟夢日邊。

行路難!行路難!多歧路,今安在?

長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

譯文:金杯裏裝的名酒,每鬥要價十千;玉盤中盛的精美菜肴,收費萬錢。胸中鬱悶啊,我停杯投箸吃不下;拔劍環顧四周,我心裏委實茫然。想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;要登太行,莽莽的風雪早已封山。象呂尚垂釣溪,閑待東山再起;伊尹乘舟夢日,受聘在商湯身邊。何等艱難!何等艱難!歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?相信總有一天,能乘長風破萬裏浪;高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!

千古名句:長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。



3,行路難·其二

大道如青天,我獨不得出。

羞逐長安社中兒,赤雞白雉賭梨栗。

彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情。

淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生。

君不見昔時燕家重郭隗,擁篲折節無嫌猜。

劇辛、樂毅感恩分,輸肝剖膽效英才。

昭王白骨縈蔓草,誰人更掃黃金台?

行路難,歸去來!

譯文:人生道路如此寬廣,唯獨我沒有出路。我不願意追隨長安城中的富家子弟,去搞鬥雞走狗一類的賭博遊戲。像馮諼那樣彈劍作歌發牢騷,在權貴之門卑躬屈節是不合我心意的。當年淮陰市人譏笑韓信怯懦無能,漢朝公卿大臣嫉妒賈誼才能超群。你看,古時燕昭王重用郭隗,擁篲折節、謙恭下士,毫不嫌疑猜忌。劇辛、樂毅感激知遇的恩情,竭忠盡智,以自己的才能來報效君主。然而燕昭王早就死了,還有誰能像他那樣重用賢士呢?世路艱難,我隻得歸去啦!

千古名句:大道如青天,我獨不得出。

4,行路難·其三

有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽蕨。

含光混世貴無名,何用孤高比雲月?

吾觀自古賢達人,功成不退皆殞身。

子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。

陸機雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。

華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?

君不見吳中張翰稱達生,秋風忽憶江東行。

且樂生前一杯酒,何須身後千載名。

千古名句:且樂生前一杯酒,何須身後千載名。

5,長幹行·其一

妾發初覆額,折花門前劇。

郎騎竹馬來,繞床弄青梅。

同居長幹裏,兩小無嫌猜,

十四為君婦,羞顏未嚐開。

低頭向暗壁,千喚不一回。

十五始展眉,願同塵與灰。

常存抱柱信,豈上望夫台。

十六君遠行,瞿塘灩澦堆。

五月不可觸,猿聲天上哀。

譯文:

我的頭發剛剛蓋過額頭,便同你一起在門前做折花的遊戲。

你騎著竹馬過來,我們一起繞著井欄,互擲青梅為戲。

我們同在長幹裏居住,兩個人從小都沒什麽猜忌。

十四歲時嫁給你作妻子,害羞得沒有露出過笑臉。

低著頭對著牆壁的暗處,一再呼喚也不敢回頭。

十五歲才舒展眉頭,願意永遠和你在一起。

常抱著至死不渝的信念,怎麽能想到會走上望夫台?

十六歲時你離家遠行,要去瞿塘峽灩澦堆。

五月水漲時,灩澦堆不可相觸,兩岸猿猴的啼叫聲傳到天上。

千古名句:郎騎竹馬來,繞床弄青梅。



6,廬山謠寄盧侍禦虛舟

我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。

手持綠玉杖,朝別黃鶴樓。

五嶽尋仙不辭遠,一生好入名山遊。

廬山秀出南鬥傍,屏風九疊雲錦張。

影落明湖青黛光,金闕前開二峰長,銀河倒掛三石梁。

香爐瀑布遙相望,回崖遝嶂淩蒼蒼。

翠影紅霞映朝日,鳥飛不到吳天長。

登高壯觀天地間,大江茫茫去不還。

黃雲萬裏動風色,白波九道流雪山。

千古名句:我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。

7,夢遊天姥吟留別

海客談瀛洲,煙濤微茫信難求;

越人語天姥,雲霞明滅或可睹。

天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。

天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。

我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。

腳著謝公屐,身登青雲梯。

半壁見海日,空中聞天雞。

千岩萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龍吟殷岩泉,栗深林兮驚層巔。

雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

列缺霹靂,丘巒崩摧。

洞天石扉,訇然中開。

青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀台。

霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。

虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。

惟覺時之枕席,失向來之煙霞。

世間行樂亦如此,古來萬事東流水。

別君去兮何時還?且放白鹿青崖間。須行即騎訪名山。

安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!

這是一首記夢詩,也是一首遊仙詩。意境雄偉,變化惝恍莫測,繽紛多采的藝術形象,新奇的表現手法,向來為人傳誦,被視為李白的代表作之一。

這首詩的題目一作《別東魯諸公》。其時李白雖然出翰林已有年月了,而政治上遭受挫折的憤怨仍然鬱結於懷,所以在詩的最後發出那樣激越的呼聲。

李白一生徜徉山水之間,熱愛山水,達到夢寐以求的境地。此詩所描寫的夢遊,也許並非完全虛托,但無論是否虛托,夢遊就更適於超脫現實,更便於發揮他的想象和誇張的才能了。

千古名句:安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!

8,送友人

青山橫北郭,白水繞東城。

此地一為別,孤蓬萬裏征。

浮雲遊子意,落日故人情。

揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

譯文:青翠的山巒橫臥在城牆的北麵,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊。在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風飄蕩,到萬裏之外遠行去了。浮雲像遊子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。揮揮手從此分離,友人騎的那匹將要載他遠行的馬蕭蕭長鳴,似乎不忍離去。

千古名句:浮雲遊子意,落日故人情。



9,宣州謝朓樓餞別校書叔雲

棄我去者,昨日之日不可留;

亂我心者,今日之日多煩憂。

長風萬裏送秋雁,對此可以酣高樓。

蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發。

俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。

抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。

人生在世不稱意,明朝散發弄扁舟。

譯文:棄我而去的,昨天已不可挽留,擾亂我心緒的,今天使我極為煩憂。萬裏長風吹送南歸的鴻雁,麵對此景,正可以登上高樓開懷暢飲。你的文章就像漢代文學作品一般剛健清新。而我的詩風,也像謝朓那樣清新秀麗。我們都滿懷豪情逸興,飛躍的神思像要騰空而上高高的青天,去摘取那皎潔的明月。好像抽出寶刀去砍流水一樣,水不但沒有被斬斷,反而流得更湍急了。我舉起酒杯痛飲,本想借酒消去煩憂,結果反倒愁上加愁。啊!人生在世竟然如此不稱心如意,還不如明天就披散了頭發,乘一隻小舟在江湖之上自在地漂流(退隱江湖)罷了。

千古名句:抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。



10,把酒問月

青天有月來幾時,我今停杯一問之。

人攀明月不可得,月行卻與人相隨。

皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發。

但見宵從海上來,寧知曉向雲間沒。

白兔搗藥秋複春,嫦娥孤棲與誰鄰。

今人不見古時月,今月曾經照古人。

古人今人若流水,共看明月皆如此。

唯願當歌對酒時,月光長照金樽裏。

千古名句:唯願當歌對酒時,月光長照金樽裏。

11,月下獨酌·其一

花間一壺酒,獨酌無相親。

舉杯邀明月,對影成三人。

月既不解飲,影徒隨我身。

暫伴月將影,行樂須及春。

我歌月徘徊,我舞影零亂。

醒時相交歡,醉後各分散。

永結無情遊,相期邈雲漢。

譯文:提一壺美酒擺在花叢間,自斟自酌無友無親。舉杯邀請明月,對著身影成為三人。明月當然不會喝酒,身影也隻是隨著我身。我隻好和他們暫時結成酒伴,要行樂就必須把美好的春光抓緊。我唱歌明月徘徊,我起舞身影零亂。醒時一起歡樂,醉後各自分散。我願與他們永遠結下忘掉傷情的友誼,相約在縹緲的銀河邊。

千古名句:舉杯邀明月,對影成三人。



12,春夜洛城聞笛

誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。

此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。

譯文:是誰家精美的笛子暗暗地發出悠揚的笛聲?隨著春風飄揚,傳遍洛陽全城。就在今夜的曲中,聽到故鄉的《折楊柳》,哪個人的思鄉之情不會因此而油然而生呢?

這首詩寫鄉思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩因聞笛聲而感發。題中“洛城”表明是客居,“春夜”點出季節及具體時間。起句即從笛聲落筆。已經是深夜,詩人難於成寐,忽而傳來幾縷斷續的笛聲。這笛聲立刻觸動詩人的羈旅情懷。詩人不說聞笛,而說笛聲“暗飛”,變客體為主體。“暗”字為一句關鍵。

洛城就是現在河南的洛陽,在唐代是一個很繁華的都市,稱為東都。一個春風駘蕩的夜晚,萬家燈火漸漸熄滅,白日的喧囂早已平靜下來。忽然傳來嘹亮的笛聲,淒清婉轉的曲調隨著春風飛呀,飛呀,飛遍了整個洛城。這時有一個遠離家鄉的詩人還沒入睡,他倚窗獨立,眼望著“白玉盤”似的明月,耳聽著遠處的笛聲,陷入了沉思。笛子吹奏的是一支《折楊柳》曲,它屬於漢樂府古曲,抒寫離別行旅之苦。古代離別的時候,往往從路邊折柳枝相送;楊柳依依,正好借以表達戀戀不舍的心情。在這樣一個春天的晚上,聽著這樣一支飽含離愁別緒的曲子,誰能不起思鄉之情呢?於是,詩人情不自禁地吟出了這首詩。

千古名句:此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。

 

來源:網絡

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.