人間的四月天

笑音點亮了四麵風,輕靈在春的光豔中交舞著變
正文

Love means so much

(2007-11-13 20:46:17) 下一個


Hallmark 有一張名為 Love means so much 的電子賀卡,純白的水彩紙上,粉色和藍色的花叢中,吉他有心無心的撥弦聲,兩隻蝴蝶相伴輕飛而來, Love means so much, it always have, it always be, Happy Birthday to you……

喜歡這略帶憂傷的音樂,簡單而且純淨,好像一個人若有若無地自語,輕撥著心底裏珍藏著的那根弦,訴說最深沉的思念。

愛是如此複雜紛繁的東西,少女時代也曾讀過多少講述愛情的故事,山盟海誓或者是愛怨交愁。今天看來,竟都是如此淺薄。

有時候愛是望眼欲穿的等待,是並蒂蓮下無邊無際溫柔的膠著;有時候愛是執子之手相守到日落的忠誠,是遙遠的眺望,是一個看似無心的問候;有時候愛是默默的理解,是無言的默契。甚至有時候,愛是永遠愛不得的遺憾,是扼腕歎息的千古憂愁。

驀然回首,愛可以是“那人卻在燈火闌珊處“的黯然,可以是青蔥歲月裏那個共同的風華舊夢,也可以是心頭永遠無法忘卻的傷痕。

Love means so much, it always have, it always be........


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.