正文

謝謝笑笑提醒,太子參和高麗參應該不同。

(2007-12-16 13:06:22) 下一個
我在江澤民詩詞帖中臨時編了個謎語:江綿恒從政。

謎底是太子參,我說也就是高麗參。

笑比哭好提醒我說太子參不同於高麗參,前者很便宜。

剛才我在網上搜了,多數網頁將黨參、太子參、高麗參等並列,所以是有區別的。

也有一個網頁說人參即吉林參、太子參、高麗參等等。

還有一個網頁說高麗參的祖先就是我們王屋山產的太子參。

因為從多數網頁分析,兩者不太相同,但為確定之,又搜了wiki,太子參詞條講:

太子參 Radix Pesudostellariae
(英) Heterophylly Falsestarwort Root
別名 童參、四葉參、四葉菜、米參。
[來源] 本品始載於《本草從新》。為[b]石竹科[/b]多年生草本植物孩兒參Pseudostellaria heterophylla (Miq.) Pax ex Pax et Hoffm.的塊根。

我從wiki未查到高麗參所屬的科。記得其也應叫長白參,查,有網頁提及長白參就是高麗參。故又以“長白參”查,長白參屬五加科。

我記得通常的人參都是五加科的,即使高麗參和長白參有點區別,但高麗參應跑不出五加科。因為所屬科不同,所以二者不同。這樣看,我覺得太子參都應該不能算作人參,隻是通常這麽叫罷了,黨參多半也是這種情況。

韓國遊時,記得在景福宮,有好事者問皇帝後代多不?導遊回答,吃那麽多參,還能不生?細節有點記不清了,也許導遊用了“太子參”一詞,但多半是我誤記了,隻是由於“生太子”這個印象的緣故。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.