西式寶寶食譜

輕輕開啟,慢慢體會,搖籃寶貝小家,給我家的感覺
正文

Christin的新幼兒園

(2009-08-05 13:56:54) 下一個

要說Christin的新幼兒園,得先從Elisabeth說起。

Elisabeth2歲多的那個冬天,我開始為她申請第二年要去的kindegarden。

當時申請了兩家,一家是intergrated montessouri kindergarden,所謂intergrated,是指有特殊需要的孩子和普通孩子在一起。這家kindergarden,一共3個班,每班15個孩子,其中5個是有特殊需要的孩子,輕微的,因這個原因,每班配備3個老師,師生比是1:5,和給0到3歲孩子的day care差不多,比一般公立kindergarden裏,2個老師照管25個孩子要好多了。

其實我們並不在乎蒙氏,當時最看中的就是這個1:5 的師生比,因為Elisabeth是個很難安靜下來的孩子,她需要更多的attention。很幸運,她被這家kindergarden錄取了,在這裏度過了3年的愉快時光,學會了和有特殊需要的孩子相處,學會了寬容,理解,和簡單地照顧這些孩子,這是我們最滿意的地方。至於academic方麵,其實Elisabeth是個很適合蒙氏教育的孩子,在蒙氏環境裏如魚得水,但,這也正是我們不讓她繼續上蒙氏小學的原因。

當時申請的另一家是English montessouri kindergarden,隻有25個孩子,由3個老師教,這3個全是在德國生活多年的美國人,kindergarden裏隻說英語。當時的情況對很Elisabeth不利,首先,隻有3個孩子離開kibdergarden去上小學,位置很有限,其次,他們希望德國孩子和英語是母語的孩子的比例是1:1,而這3個離開的孩子全是native English speaker,所以在遞交申請時,我就被告知他們會優先考慮英語是母語的孩子,果然Elisabeth沒被錄取。

輪到Christin要上kindergarden了,由於所有的kindergarden都有sibling優先的政策,所以Elisabeth的kindergarden早早地就把Christin的名字放到了花名冊上。而我,仍想試試那家Englsih kindegarden,一打聽,發現今年的情勢對Christin很有利,首先,有8個孩子要去上學,然後呢,現在kindergarden裏的native English speaker占了60%還多,所以他們今年優先招收德國孩子,Christin很輕鬆地就進去了,這就叫“天時”,當然也不排除我第二次申請的人情優勢,這3個老師顯然都記得我,今年冬天一見我,便道,啊,你又來了?一看Christin,又都滿臉疑惑,問我,你的孩子怎麽一年比一年小啊?暈倒,什麽眼神?在德國,長著亞洲麵孔的好處(也可以說是壞處)就是讓人家過目不忘, 這就叫“人和”。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.