辛泰浩

海納百川,取他人長高求成長;
剛自無欲,走自已道爾符正道。
知之者不如好之者;好之者不如樂之者。
個人資料
辛泰浩 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

高爾夫史話(10)高球新詩一首

(2021-01-03 20:15:34) 下一個

      唐詩總用感性形象來把握現實,宋詩則多借助理性思維來解剖現實;唐詩詩味較濃,宋詩詩味較淡,但卻以思想的細致深刻、技巧語言的精益求精彌補之。古人無法了解高爾夫,就沒有高爾夫球的詩詞文章歌賦。所有關於高爾夫球的詩詞無疑都是超越古人的智慧精典。

     2021高球新詩一首
    七絕   癮公樂叟
    詩海史洋舴艋舟,
    株峰博瀑孔杯球。
    陳年烈酒緣商事,
    彈指青絲轉皓頭。

    一樹梨花壓海棠”中的“梨花”是誰?
北宋詞人,80歲時娶了18歲的小妾。蘇軾和眾朋友去拜訪,問老先生得此美眷有何感想,他隨口念道:“我年八十卿十八,卿是紅顏我白發。與卿顛倒本同庚,隻隔中間一花甲。”風趣幽默的蘇東坡則當即和一首:“十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝。鴛鴦被裏成雙夜,一樹梨花壓海棠。”他是誰?
《一樹梨花壓海棠》是民間故事裏的一句詩,化用自元稹詩《白衣裳二首》的“一朵梨花壓象床”,用來調侃老年丈夫娶年輕妻子。
該詩有多種版本,其中流傳最廣的如下:
      十八新娘八十郎,蒼蒼白發對紅妝。
      鴛鴦被裏成雙夜,一樹梨花壓海棠。
      有人把“一樹梨花壓海棠”當作是蘇軾調侃張先納妾的作品,這種說法是錯的。
“一樹梨花壓海棠”是廣見於明代迄今筆記小說的民間段子,目前發現的最早版本出自明代蔣一葵的《堯山堂外紀》  。之後如《北華月刊》、《寄廬茶座》、《拾慧篇》等書都收錄有類似的段子,故事主人公和詩句各有不同,但都沒說作者是蘇軾,隻說是民間“某翁”“浙江定海徐某”或者“滬上詩翁陳某”等所作。
    直到20世紀80年代,才出現蘇軾寫“一樹梨花壓海棠”調侃張先的說法。此說法係把民間故事與曆史事實混為一談。蘇軾的確曾因張先納妾而相互和詩,蘇軾寫的是《張子野年八十五尚聞買妾述古令作詩》,張先的詩沒流傳下來,宋代葉夢得《石林詩話》裏收錄了兩殘句:愁似鰥魚知夜永,懶同蝴蝶為春忙。因為都是寫詩調侃老年丈夫娶妻,所以在流傳過程中,典雅的原詩被更通俗、更直白的民間段子所取代,以至於造成很多人誤以為真。張先作為一個身處宋詞由興起到輝煌時期的風雲人物,與晏殊、歐陽修、宋祁、王安石等眾多名家都有交往,他的詞在士大夫貴族中傳唱不衰,也影響了很多後人。南宋“醇雅”派的薑夔,走的就是張先的路子,並推陳出新,《詞潔輯評》雲:“(子野)白描高手,為薑白石之先驅。”
    蘇軾作詞,也受過張先指導。蘇東坡比張先小46歲,聽到張先病逝之際,特作了《祭張子野文》,文中說:“我官於杭,始獲擁篲,歡欣忘年,脫略苛細”。“擁篲”,即表明蘇軾認張先為師;“脫略苛細”,則表明張先曾幫蘇軾修改潤色、斟字酌句。然而,在生活中,蘇軾似乎從未尊張先為“老師”,張先也“為老不尊”,不以為意。兩人之間,戲謔打趣居多。
    

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.