《行香子》飆颶何懼
攪海哪吒,
卷害蛟龍。
伴孫猴大鬧天宮。
飛房走樹,
萬籟煙朦。
滂沱川町,
墨川漲,
荒川洶。
備儲食料,
勿勿購囤,
百貨超市架材空。
親朋奔告,
異境情同。
靜看風向,
忍風虐,
送風終。
注:
荒川(arakawa),東京郊外最大一條江。
墨川(又名墨田川sumidagawa),流経東京市內的主要河道。
中仄平平,中仄平平。中中中中仄平平。中平中仄,中仄平平。仄中平中,中中仄,仄平平。
中平中仄,平平中仄,仄中平中仄平平。中平中仄,中仄平平。仄中平中,中中仄,仄平平。
台風,被視為日本人的保護神。
諾獎,橄欖球,對今天的日本來說是“福連至,喜重重”,卻也“災害接踵”。
繼上月台風15號狂虐之後,東部千葉地區有的地方還沒恢複,掙紮在無電的黑暗世界中,卻又一個19號更大的台風將在周末會突襲關東、關西。全國上下如“兵臨城下”,對於千葉縣一部分地區的居民來說,可能是“泣麵蜂蜇”(屋漏更遭連夜雨)了。