將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2006 (8)
2007 (66)
2008 (224)
2009 (117)
2010 (106)
2011 (57)
2012 (75)
2013 (117)
2014 (105)
2015 (93)
2016 (72)
2017 (50)
2018 (47)
2019 (47)
2020 (19)
2021 (9)
2022 (6)
2023 (50)
2024 (33)
2025 (7)
回複 'diaoerlang' 的評論 : 謝謝分享你的點評,很到位...
回複 '曉青' 的評論 : 象你學習,物質生活與精神生活都...
其實蔡瀾吃喝玩樂的文字倒是蠻契合現在國內提振消費刺...
怎麽會這樣,前幾天看視頻他講人生,挺有道理的,我不...
回複 '6ba6' 的評論 : 有道理!
回複 '一方水土一瘋人' 的評論 : 問得好。
回複 'pollyli' 的評論 : 的確如此。
回複 '菲兒天地' 的評論 : 好久不見了。 是有些意外。...
其言論催化國內的躺平享樂文化,與韭菜勤勞被割的價值...
奇怪的是反g反到骨子裏的倪匡死的時候,國內屁都不敢放...
女人,為了自信為了性感為了增加吸引力,總是想讓自己的胸最好大點,再大點。
而她們哪知,其實真若大過了頭,生活中竟添出許多的煩惱來。搞笑,趣談。
婚禮上的煩惱
著裝時的煩惱
修車時的煩惱
健身時的煩惱
行動時的煩惱
出門時老公上鎖時的煩惱
曬衣及平時一不留神的煩惱
溜冰等運動時走光的煩惱ZT
• Thank you for sharing your experience with all guys here :)) -botong- ♂ 給 botong 發送悄悄話 botong 的個人博客首頁 botong 的個人群組 (0 bytes) (10 reads) 10/1/08
• 問好B兄。咳。 -幸福劇團- ♂ 給 幸福劇團 發送悄悄話 幸福劇團 的個人博客首頁 幸福劇團 的個人群組 (0 bytes) (7 reads) 10/1/08
• 咳咳咳! -botong- ♂ 給 botong 發送悄悄話 botong 的個人博客首頁 botong 的個人群組 (0 bytes) (5 reads) 10/1/08
• 照片時間已過,都不能直接看了。:) -小村姑- ♀ 給 小村姑 發送悄悄話 小村姑 的個人博客首頁 小村姑 的個人群組 (0 bytes) (17 reads) 10/1/08
• all for men -botong- ♂ 給 botong 發送悄悄話 botong 的個人博客首頁 botong 的個人群組 (0 bytes) (15 reads) 10/1/08
• 偶複製一下照片網址就可以看到了,很大。。 -小村姑- ♀ 給 小村姑 發送悄悄話 小村姑 的個人博客首頁 小村姑 的個人群組 (0 bytes) (43 reads) 10/1/08
• 瓦!!! 幸福什麽時候變成介麽火爆啦?! :)) -金色的麥田- ♀ 給 金色的麥田 發送悄悄話 金色的麥田 的個人博客首頁 金色的麥田 的個人群組 (58 bytes) (33 reads) 10/1/08
• 哈,網上偶然得之。 -幸福劇團- ♂ 給 幸福劇團 發送悄悄話 幸福劇團 的個人博客首頁 幸福劇團 的個人群組 (0 bytes) (6 reads) 10/1/08
• 你是不是施法術了?我們都看不到,你們都能看到。 -金色的麥田- ♀ 給 金色的麥田 發送悄悄話 金色的麥田 的個人博客首頁 金色的麥田 的個人群組 (0 bytes) (2 reads) 10/1/08
• 俺看就沒有問題的。咳。 -幸福劇團- ♂ 給 幸福劇團 發送悄悄話 幸福劇團 的個人博客首頁 幸福劇團 的個人群組 (0 bytes) (10 reads) 10/1/08
• Of course, you have no problem to see yourself, but not for othe -botong- ♂ 給 botong 發送悄悄話 botong 的個人博客首頁 botong 的個人群組 (0 bytes) (3 reads) 10/1/08
• 你換個計算機就看不到了,新浪的圖片不能直接拷貝過來的。 -小村姑- ♀ 給 小村姑 發送悄悄話 小村姑 的個人博客首頁 小村姑 的個人群組 (0 bytes) (6 reads) 10/1/08
• 還好還好 -Z.A- ♂ 給 Z.A 發送悄悄話 Z.A 的個人博客首頁 Z.A 的個人群組 (0 bytes) (2 reads) 10/1/08
• 看不見的煩惱 -(彈彈)- ♂ 給 (彈彈) 發送悄悄話 (彈彈) 的個人博客首頁 (彈彈) 的個人群組 (0 bytes) (10 reads) 10/1/08