2008 (57)
2014 (1)
2023 (1)
《世界華人文庫》記錄了海外新移民作家的生活實景和心路曆程,陳建功稱該書是對海外華人作家作品的一次最新整合和梳理。文庫的內容包括作家海外生活真情流露的散文隨筆,還包括作家獨特視角的時評、遊記,更有展現作家獨特體驗與審美的原創小說。
近年來,移民題材成為眾多華人作家創作的突破口。海外華文文學創作已經形成一種強勁勢頭。海外文學作品一開始關注海外華人創業的艱辛、生活的艱難。隨著海外華人作家閱曆的豐富、思想的純熟,作品開始承載著作家最敏感的人性思索,呈現作家的文化反思與曆史情懷,這些都給作品帶來了特定環境下的時代元素、異國風情和少有的曆史厚重感。盡管很多作家已經移居國外,但他們的作品依然詮釋了中國的文化精神和文化品格。他們的華文作品仍然是中國文學不可或缺的一部分。
《世界華人文庫》是吉林出版集團“走出去”的重大輸出項目,本著中國出版“走出去”的宗旨,試圖在中國出版走出過門的同時,通過海外華人社區逐漸進入海外社會,是一次有益的嚐試。
《世界華人文庫》首批麵世的散文隨筆係列共12種,分別是王鼎鈞、張宗子、劉荒田的《小品接龍》、少君的《人在旅途》、施雨的《歸去來兮》、融融的《感恩情歌》、冰清的《美味人生》、陳晚的《美國男女》、依娃的《我的鄉村》、宋曉亮的《心的驅動》、王威的《紐約手記》、凡草的《夾縫裏的鄉愁》、小雪兒2009的《美國打工日記》以及由陳瑞琳主編、收入哈金、嚴歌苓、張翎等海外華人作家中短篇小說的《當代海外作家精品選讀》。
發布會上,吉林出版集團向中國現代文學館捐贈叢書,喻示海外華人作家作品“回家”。
注:其中3人在文學城開有博客。