個人資料
正文

英語詩歌的押韻(rhyme)

(2009-05-28 12:52:17) 下一個

英語詩歌的押韻(rhyme

 

英語詩歌裏的押韻,指的是兩個以上的詞的重元音和隨後的音節產生重複。

英語押韻還有公母之分。

如果隻有一個重音節押韻,就叫公韻(masculine rhyme) 如:white light, tonight delight

如果有兩個以上的音節押韻,就叫母韻(feminine rhyme) 如:turtlefurtile, spitefullydelightfully

英語詩歌的押韻還分:

內韻(Internal rhyme):一行裏出現數個押韻詞。

尾韻(end rhyme):每行最後一個字押韻。

最常用的押韻法有三種:

1. 頭韻(Alliteration):輔音,特別是單詞開頭的輔音或重音節開頭的輔音相同。如:

Misty when mild, but cold when clear.

必須注意一點:頭韻注重的是輔音的發音的押韻,而不是它拚寫的相同,如:

filthyphotos是頭韻,因為它們都發“f”音,而greatginger雖然都以“g”開頭,但它們的發音不同,故此它們不屬頭韻。

2. 半韻(Assonance): 元音相同而輔音不同的押韻法,如latemakemadhat

3. 輔音韻(Consonance):重音節或關鍵詞最後一個輔音押韻。如:

A great giant drift apart all night.

除了上述三種主要的押韻法之外,還有一種比較特別的押韻法,叫視覺韻。它指的是一些看上去押韻而實際發音卻不押韻的詞。如:lovemovewind mindbough cough

掌握英語詩歌押韻的基本規則,有助於對詩歌的理解和自己練習寫詩歌。

盡管詩歌好像離我們的生活越來越遠,我們還是應該保持我們生活的些許詩意。

 

(原載溫哥華《環球華報》周三教育版《楊老師英語角》)

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.