【版權所有,嚴禁轉載】我再次來到樂波特上海辦事處,剛一進門就感到新的氣象。前台的一個我以前沒有見過的身著得體的深色職業套裝的女孩子看到我就立刻站起來:“您是Sui吧,我是上海辦事處新來的助理,我叫Jessica,歡迎您來上海。Steve在等您。“
隨著Jessica走進上海辦公室時,我看到在從門口接待區進入辦公區的走廊的牆上,錯落有致地新掛滿了上海辦事處每個員工的風格各異的照片,其中甚至還有一張我的照片,每人的照片下還寫著各自信奉的或勵誌或幽默的格言警句,我的照片下寫的是我在Steve的《高效能人士的七個習慣》的扉頁上給他寫下的”會當淩絕頂“。在進入到公共辦公區後,我一邊回應著大家的招呼和問候,一邊走到每個同事的辦公桌前與他們握手。我注意到每個銷售的辦公桌前的隔板上都貼著打印出的彩色圖表,分別顯示著各自的銷售額,銷售漏鬥,和銷售預期的變化曲線,辦公區正麵的牆上的新添的兩個大的公告板(bulletin board)上麵的大一些的彩色圖表則顯示著整個華東團隊本季度和全年至今(YTD)的銷售額,及與去年同期對比的增減差異。
2021年5月15日:博主的長篇職場文學作品《羽扇金戈》(海歸記),已更名為《華裔副總裁:空降》由美國南方出版社出版,Ingram Group發行,在全球最大連鎖書店巴恩斯諾伯和亞馬遜上架銷售,並由美國國會圖書館收藏。由於版權要求,此博客中保留部分章節供朋友們參考,全書請訪問亞馬遜和Barnes&Noble網站:
Amazon: https://www.amazon.com/s?k=%E5%8D%8E%E8%A3%94%E5%89%AF%E6%80%BB%E8%A3%81&ref=nb_sb_noss
Barnes&Noble: https://m.barnesandnoble.com/w/21326-35028-21103-24635-35009-sui-li/1139458378?ean=9781683723462
隨著兩杯我為了配他點的海鮮而選的新西蘭長相思(Sauvignon Blanc)下肚,我問Fortune把我對Jonathan詆毀合作夥伴的不當行為的警告轉達以後Jonathan的反應,想由此開始引入我要與Fortune交流的主題。不想Fortune卻向我解釋說Jonathan一向工作勤奮敬業,才為樂波特在德和仁一統天下的富士康打拚出了一些機會,這次在客戶端談論合作夥伴雖屬不當,但想到泰達公司也向客戶散布不實之辭,所以他隻是提醒了Jonathan與客戶說話要注意內外有別,不要“給Sui找麻煩”。隨後他又開始抱怨泰達電子的總經理周自強做事情不專業,與合作夥伴互動時沒有誠意,進而表達對傑瑞既在當初不與John溝通後來也不經與我交流就選擇了泰達作為OEM廠商,恐怕中了泰達想借用樂波特的名聲提高自己市場地位的企圖,隻是憑空又為自己培養了一個競爭對手,給本已競爭激烈的華南市場雪上加霜,要我通過管理渠道向公司高層反映。
我接著向他轉達了他的博文引起的市場中對於樂波特錄用人才時存在“歧視”的質疑,Fortune聽到後感覺到吃驚並且委屈。他解釋說他的文章真誠坦率文風也直接務實,所發感悟都是他的真心所想也僅是自己的一家之言,既不代表公司也沒有強加於人,根本和“歧視”扯不上邊。他還舉出他的博客中多次提到他的“貴族出身”的華裔老板是如何的勤奮敬業,來佐證任何”歧視“的解讀都是對他的本意的曲解。我一向讚賞Fortune對華南業務的執著和熱情,也理解他想保護團隊成員積極性的心態,結合上我對他未來可能幫我在中國擔當更大責任的期待和對他漠視規則不拘小節可能阻礙他發展的擔憂,就想借著這一連幾個事例提醒他做事情時要考慮全麵,尤其是各方麵的關係。我告訴Fortune在職場中發展要注意“講政治”,很多時候即使他的動機是好的而且言行是有道理的,也要考慮周圍無論是下屬還是上級無論是中國團隊內部還是美國總部會怎樣的理解,又會給別人造成怎樣的印象和影響,更不要說在競爭激烈的市場和職場中說不定還會有人出於各種目的別有用心地故意找茬。
然而我在這樣建議他的時候自己也犯了同樣的考慮不周的錯誤。
2021年5月15日:博主的長篇職場文學作品《羽扇金戈》(海歸記),已更名為《華裔副總裁:空降》由美國南方出版社出版,Ingram Group發行,在全球最大連鎖書店巴恩斯諾伯和亞馬遜上架銷售,並由美國國會圖書館收藏。由於版權要求,此博客中保留部分章節供朋友們參考,全書請訪問亞馬遜和Barnes&Noble網站:
Amazon: https://www.amazon.com/s?k=%E5%8D%8E%E8%A3%94%E5%89%AF%E6%80%BB%E8%A3%81&ref=nb_sb_noss
Barnes&Noble: https://m.barnesandnoble.com/w/21326-35028-21103-24635-35009-sui-li/1139458378?ean=9781683723462
看到一向開朗健談的Fortune此時陷入了沉默,我感覺到他的表現有些異樣,但並不知道具體的原因,於是借著服務員端上了我們點的清蒸石斑聊起了與美國中餐的異同。服務員把酒瓶中餘下的一些長相思為我們分別倒在杯中,問我們是否再來一瓶,我正要同意,Fortune卻先告訴服務員不用了,然後向我解釋說他與我飯後還要回辦公室,因為他還有一個標書要在當晚做好。
(待續)