【版權所有,嚴禁轉載】雖然已經喝了不少酒,又是在這樣一個場合,我的頭腦還是清楚的。我看著薑力,他的原本就總是笑眯眯的眼睛經過酒精的作用變得朦朧又狡黠。我們相識才幾個小時他就向我建議還要我決定是否給我的老板“開房”,是初次見麵就要給我“挖坑”,還是他的本性使然?但無論如何我要按我的原則行事。我看了他幾秒鍾後輕聲但堅定地說了一個字:“不”,然後我轉身去了洗手間。
2021年5月15日:博主的長篇職場文學作品《羽扇金戈》(海歸記),已更名為《華裔副總裁:空降》由美國南方出版社出版,Ingram Group發行,在全球最大連鎖書店巴恩斯諾伯和亞馬遜上架銷售,並由美國國會圖書館收藏。由於版權要求,此博客中保留部分章節供朋友們參考,全書請訪問亞馬遜和Barnes&Noble網站:
Amazon: https://www.amazon.com/s?k=%E5%8D%8E%E8%A3%94%E5%89%AF%E6%80%BB%E8%A3%81&ref=nb_sb_noss
Barnes&Noble: https://m.barnesandnoble.com/w/21326-35028-21103-24635-35009-sui-li/1139458378?ean=9781683723462
在我們告別了薑力後回酒店的出租車上,方達克恢複了平日的莊重,大概他也意識到了他在KTV裏的失態,就主動地向我談起了薑力的背景。方達克告訴我薑力畢業於著名的“Beijing Foriegn Language University”,還是某主要民主黨派的成員,是八十年代末期互聯網剛剛進入中國時最早一批互聯網創業者之一。那時Charles Zhang(張朝陽)才剛去美國,更不要說後來的百度和新浪。他創業不久就曾身家過億,隨後經營不順血本無歸,曾在朋友的公司打工做過總經理,但好像一直沒有找到新的方向。而方達克認為他的創業精神和在國內的人脈及他的人際關係技巧是我們樂波特這樣的技術型企業需要卻缺乏的,於是出於為我在中國的工作豐富人才資源多樣性的考慮把他介紹給我,讓我看看以後或許有機會能用上他。
我和方達克並排坐在出租車的後座上,我側臉看著他,他對我說這些話時也一直都在側臉看著我,語氣也很真誠。我實在不願也不能相信方達克言不由衷,但他說的關於薑力的一切不僅沒有獲得我的理解反而更激起我的疑問,而第一個疑問就是薑力畢業的學校。據我所知中國根本就不存在一個所謂的“Beijing Foreign Language University”,這通常是國內外行人士對於北京外國語大學既“Beijing Foreign Studies University”的誤譯,而其它名稱相近的幾個大學如北京語言大學和北京第二外國語學院的英文名稱都非如此。我就向方達克確認,方達克說薑力的確如是說,而且十分確定地說薑力說他讀書的學校的中文名稱就是著名的“北外”。我沒有再說話,但我心裏已經明白了。
北外在國內應該是和清華北大同一量級的超一流大學,是中國外交家的搖籃。我知道的北外畢業的學生中,無論是五十年代的曾為俄語和英語雙科教授的我的母親和她的同學,我的大學英語老師黃淑琳教授及翻譯家廖綱源先生,還是九十年代畢業的主持人楊瀾許戈輝,他們身上散發的氣質和時尚感還有表現出的教養代表著這個中國最具“貴族氣”的學校的獨特的風範,更不用說那裏出來的學生的英語水平。但僅聽薑力與方達克交談時那磕巴拗口的“Chinglish”(中式英語),就知道他如果冒稱是我的所謂“中國MIT”的校友,被識破的時間可能尚會長些。既然關於學曆都如此,薑力告訴方達克的他過去輝煌的互聯網行業的先驅者的經曆是否屬實和他的社會關係等也就無須費心考證了。
2021年5月15日:博主的長篇職場文學作品《羽扇金戈》(海歸記),已更名為《華裔副總裁:空降》由美國南方出版社出版,Ingram Group發行,在全球最大連鎖書店巴恩斯諾伯和亞馬遜上架銷售,並由美國國會圖書館收藏。由於版權要求,此博客中保留部分章節供朋友們參考,全書請訪問亞馬遜和Barnes&Noble網站:
Amazon: https://www.amazon.com/s?k=%E5%8D%8E%E8%A3%94%E5%89%AF%E6%80%BB%E8%A3%81&ref=nb_sb_noss
Barnes&Noble: https://m.barnesandnoble.com/w/21326-35028-21103-24635-35009-sui-li/1139458378?ean=9781683723462
請傑瑞來參加我的年會當然要先與方達克討論,於是我在一個早上趁著美國加州下午下班前撥通了方達克的手機。互相問候時,我聽方達克的語氣不似以往的熱情,我簡要地把我的計劃告訴他,希望獲得他的支持並請他出麵代我邀請傑瑞參加中國的年會。方達克答應他會與傑瑞溝通,但要稍等幾天,因為傑瑞剛好在為當日上午的高層例會上暴露出的一件中國發生的事情感到不悅,方達克也正要向我通報。
事情的原委是,深圳的大客戶經理Jonathan在向富士康的一個部門推薦樂波特的一款低端儀器時,得知客戶認為樂波特新的OEM合作夥伴深圳泰達電子的產品與樂波特自己製造的儀器相差無幾卻價格便宜,正在考慮轉向采購泰達的產品。Jonathan怕丟單子情急之下就告訴客戶泰達的產品徒有與樂波特合作的虛名並不具有樂波特的技術和品質,隻是他們打著與樂波特OEM廠商的招牌誤導客戶的信任,並且還在Fortune的授意下向客戶做出了打折和免費贈送配件和培訓等承諾。在客戶就樂波特的技術在泰達的產品中的含量向泰達公司求證時,泰達方麵獲知樂波特的銷售在“汙名化”自己的合作夥伴而通過Jordan向現在負責OEM的CTO彼得做了匯報,彼得擔心此事會影響傑瑞親自參與的與泰達的合作關係,就在當天的傑瑞的高管例會上以此事為鑒建議各銷售團隊和銷售渠道要珍重樂波特的聲譽,立刻引起了傑瑞的注意。傑瑞當場告訴方達克“要是中國再發生這種事情,我就要Sui本人到達拉斯來向我當麵解釋”。
在我剛能為中國的團隊和業務漸入軌道,覺得可以不必被每日緊急的“警報”打擾而可以有時間想一些長遠的事情時,各種新奇的麻煩總在出其不意地等著我。Fortune的積極主動的驅動精神和關注結果的行事風格讓華南團隊的業績斐然的同時,他的為達目的不顧規則甚至不擇手段的管理方式,也使得他的銷售們漠視規則和原則。方達克告訴我的事情雖然意外,但聯想到Fortune可以不與我溝通不遵守公司程序就擅自裁掉周京生,我知道我必須和Fortune進行一次嚴肅的談話,否則可能真的某一天我就會被傑瑞招去達拉斯,那時可就不是如此簡單了。
(待續)
謝謝