煙花燙

我就是我,是顏色不一樣的煙火
個人資料
正文

講中文還是講英文?

(2008-02-13 17:27:08) 下一個

有些人在國外堅持說中文,對說英文的同胞藐視;

有些人在國內堅持說英文,對隻講中文的人不屑。

 

在華人論壇逛,有筒子就某些東東直接用英文表述,引來噓聲一片,被論為忘本;有人打出旗號,要支持在某大城市的中文服務,讓大家多多去那些機構而不要去當地超市銀行。

和在國內的朋友聊天,是個在外企工作的白領,我打中文,她打英文;直到我實在堅持不住告知她“你的英文我實在很難理解,為什麽不同我講中文呢?”她才悻悻地罷手。

我一朋友在沒來加拿大前極其鄙視我說今晚吃的是 Kohlrabi,我說冤枉,這玩意在中國我就沒見過,我怎麽知道中文叫什麽。如今,她自己也這樣了,很無奈地接受現實。

那天朋友跟我講去過卑詩省玩。我想,加拿大十個省三個自治區我還是知道的,可卑詩省是哪裏?她說,你太誇張了,這麽個華人居住區你都不曉得。我還是沒摸著頭腦。她大笑,BC, BC!我才恍然大悟。

我媽說過年要和親戚朋友介紹我們新的省份和城市,要我弄個中文給她。我很為難,這麽個小城市,即使我直翻成中文,他們也不會知道在哪裏的。我說,你帶個地圖去,直接指給他們看好啦。

 

唉。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
SINEAD4273 回複 悄悄話
哈哈。 Doc。

比較棘手的新問題。

順其自然比較好。


登錄後才可評論.