戴榕菁
當我把“光速悖論”一文的英文版(參見https://www.academia.edu/s/3b35ce08b7?source=link)投稿給大名鼎鼎的皇家學會之後,收到他們的Board Member的回複說:
[As far as I can tell, the manuscript appears to present a variant of the well-known Einstein train argument for illustrating the "relativity of simultaneity". There is insufficient new, valid work contained in the manuscript to merit consideration for publication.]
基本意思就是說我在文中指出的真空中的光速是隨參照係而改變的因而不是一個不變量的結論基本上就是愛因斯坦的意思,因此沒什麽新鮮的!看來全世界都誤解了愛因斯坦一百多年!
看來全世界都誤解了愛因斯坦一百多年,直到我提醒世人時才有皇家學會專家發現愛因斯坦的真正意思居然和我說的一樣,根本不是什麽光速不變!!!