生命誠可貴
尊嚴價更高
若為財色故
二者皆可拋
這幾句打油調侃,誠可謂古往今來貪官腐吏之真實寫照。
數月前在中國閑蕩,隻聽得上至官方傳媒下至草民傳謠,
貪欲來自何處?不少人說,那來自動物本能。
更有甚者,人類為貪而掛掉小命者也屢見不鮮,談何動物求生本性?
人類又是怎樣獲得了這樣一種精神的呢?
人之異於禽獸者幾希,能意識到眾生終不免一死是個重要關節。
不過貪腐也並不因此就成為普世行為。世人皆知生死有命,
宗教信仰為人提供了另一個緩解mortality anxiety的渠道,這是易於理解的。
所有這些方麵均嚴重缺失的社會,貪腐倒是有它不得不存在的必要呢。
I am going to venture that the man who sat on the ground in his tipi meditating on life and its meaning, accepting the kinship of all creatures, and acknowledging unity with the universe of things was infusing into his being the true essence of civilization.
- Luther Standing Bear, Oglala Lakota Sioux (1868-1939)
貪婪並非出於動物本能
舌尖上的世界 (2014-04-26 04:08:16) 評論 (2)生命誠可貴
尊嚴價更高
若為財色故
二者皆可拋
這幾句打油調侃,誠可謂古往今來貪官腐吏之真實寫照。
數月前在中國閑蕩,隻聽得上至官方傳媒下至草民傳謠,
貪欲來自何處?不少人說,那來自動物本能。
更有甚者,人類為貪而掛掉小命者也屢見不鮮,談何動物求生本性?
人類又是怎樣獲得了這樣一種精神的呢?
人之異於禽獸者幾希,能意識到眾生終不免一死是個重要關節。
不過貪腐也並不因此就成為普世行為。世人皆知生死有命,
宗教信仰為人提供了另一個緩解mortality anxiety的渠道,這是易於理解的。
所有這些方麵均嚴重缺失的社會,貪腐倒是有它不得不存在的必要呢。
I am going to venture that the man who sat on the ground in his tipi meditating on life and its meaning, accepting the kinship of all creatures, and acknowledging unity with the universe of things was infusing into his being the true essence of civilization.
- Luther Standing Bear, Oglala Lakota Sioux (1868-1939)