1. 周四,在總統唐納德·特朗普公布對關稅全麵征收至少10%,部分國家稅率甚至更高後,股市塌陷,這加劇了經濟全球貿易戰的風險,衝擊本已疲軟的美國經濟。
2. 周五,在中國報複(性)對美商品加征新關稅後,股市再度重創,這進一步加劇了市場對貿易戰可能引發全球經濟衰退恐懼的可信度。
(from CNBC 4/3-4/4/2025)
今天加了一句bonus,可以自行挑選。
原文:
1. Stocks cratered Thursday after President Donald Trump unveiled sweeping tariffs of at least 10% and even higher for some countries, raising the risks of a global trade war that hits the already sputtering U.S. economy. (crater原意“火山口”,也常常在新聞裏看到用於表達“經濟/金融:股市暴跌,大幅下跌,崩盤”等意思,個人覺得這詞很形象。)
2. The stock market took another pounding Friday after China retaliated with new tariffs on U.S. goods, further lending credibility to fears of a trade war that could spark a global recession.