“貓魚”是沒文化的

老一代新加坡人那麽說的,從英文直譯,不知道咱們中文裏有鯰魚這個詞。

所有跟帖: 

我們稱北美貓魚為胡子鯰魚(^-^) -polebear- 給 polebear 發送悄悄話 polebear 的博客首頁 (0 bytes) () 03/13/2023 postreply 17:06:44

鯰(鯰)就含有胡子的意思。 -布蘭雅- 給 布蘭雅 發送悄悄話 布蘭雅 的博客首頁 (11458 bytes) () 03/13/2023 postreply 17:15:19

可是好像這邊兒的鯰魚很腥啊,它們長得太大了!記得有次在Grand Rapid看到別人釣起來的鯰魚,得有十幾斤,嚇人 -polebear- 給 polebear 發送悄悄話 polebear 的博客首頁 (0 bytes) () 03/13/2023 postreply 17:17:34

哈,我跑過 Grand Rapids Marathon. 認識Don Kern. -布蘭雅- 給 布蘭雅 發送悄悄話 布蘭雅 的博客首頁 (0 bytes) () 03/13/2023 postreply 20:25:44

哈哈這個還真不知道 -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 03/13/2023 postreply 17:11:26

請您先登陸,再發跟帖!