這個東西法語叫Les ris de veau,是法餐裏的一道經典前菜,中文可以翻譯為“小牛胸腺“,這可是我多年來的最愛!

這種小牛胸腺隻有剛出生不久的小牛有,長大後這種腺體就會萎縮退化,所以成年牛反而沒有這個東西。法餐裏這道菜的經典做法就是香煎小牛胸腺,外麵煎得金黃微脆,裏麵軟嫩細膩,妥妥的外焦裏嫩,作為配開胃酒的前菜再合適不過了。不知道西班牙人喜歡怎麽做這道菜,從你圖片中很難看出來,要看具體的做法,會呈現出不同的效果,這幾張圖片中的菜都有可能是~

所有跟帖: 

補充一點,這個東西南美有些國家也愛吃,比如阿根廷和烏拉圭,他們直接拿來油炸,我估計西班牙可能更接近這種吃法… -雲燕假日- 給 雲燕假日 發送悄悄話 雲燕假日 的博客首頁 (77 bytes) () 11/15/2025 postreply 10:33:14

不過第四張是 -巴黎到羅馬- 給 巴黎到羅馬 發送悄悄話 巴黎到羅馬 的博客首頁 (102 bytes) () 11/15/2025 postreply 11:45:43

你這麽一說就完全對上了,Croquette 就是油炸類的小吃,因為這又是在西班牙,所以我猜偏南美的做法的話… -雲燕假日- 給 雲燕假日 發送悄悄話 雲燕假日 的博客首頁 (225 bytes) () 11/15/2025 postreply 13:10:10

我應該加一條,雲燕和杏林明天再跟帖 -巴黎到羅馬- 給 巴黎到羅馬 發送悄悄話 巴黎到羅馬 的博客首頁 (270 bytes) () 11/15/2025 postreply 11:43:59

應該說sweetbread香嫩無比 -巴黎到羅馬- 給 巴黎到羅馬 發送悄悄話 巴黎到羅馬 的博客首頁 (176 bytes) () 11/15/2025 postreply 11:49:37

我出洋相了,改了,就是照片的這一盤呀 :-) -安娜晴天- 給 安娜晴天 發送悄悄話 安娜晴天 的博客首頁 (0 bytes) () 11/15/2025 postreply 12:48:09

玉手 -巴黎到羅馬- 給 巴黎到羅馬 發送悄悄話 巴黎到羅馬 的博客首頁 (233 bytes) () 11/15/2025 postreply 13:02:42

請您先登陸,再發跟帖!