理解“是”-----從“I am that I am” 說起

來源: stonebench 2020-12-14 23:16:46 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (6464 bytes)
本文內容已被 [ stonebench ] 在 2020-12-15 09:25:16 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

先引維基的介紹:

I am that I am is a common English translation of the Hebrew phrase ??????? ?????? ???????‎, ’ehyeh ’?šer ’ehyeh ([?eh?je ?a??er ?eh?je]) – also "I am who I am", "I will become what I choose to become",[citation needed] "I am what I am", "I will be what I will be", "I create what(ever) I create", or "I am the Existing One". [1] The traditional English translation within Judaism favors "I will be what I will be" because there is no present tense of the verb "to be" in the Hebrew language.

 

在俺看來,後邊的英文轉譯都不準。

當然,俺不懂希伯來文。但是從意思上講,最符合神的特征的自我介紹就是 I am that I am.

中文譯作“我是那我是”,有點模糊,可能是原義,但是也不清楚。

俺覺得,更好的中譯應該是:我是那是者。

是者的是,是個意動用法,以。。。為是。

“我是那是者”,即我是做出“我是”的判斷的那個。這個句式和意思都有點象莊子的“生生者不生”,第一個生是動詞,第二個生是名詞。生生者,就是讓生命成為生命的存在,這個存在是沒有生死的。神全始全終,對現象的作用也與生生者相似。莊子也用過“物物”,《金剛經》中也有“眾生眾生者”,也是同樣的結構,同樣指向超形象的存在。

I am that I am。 that 這個詞用得很準,一下子就避免了糾結“我”的身份,把意思指向“我”以外----我是那使“我是”成為可能的存在。

如果換成 who what 就很難指到我的外麵去了,這樣,整句話就成了故弄玄虛的繞口令:我是我。我是我所是----陷到身份的循環裏去了。

相比之下,I am that I am 則直接指向超出具體身份的存在。

真正有生命的教導都是這樣:

比如梁武帝問達摩什麽是佛,達摩就反問“清談對麵,非佛而何?”-----能讓清談發生,對麵識人的,不是佛又是什麽呢?但武帝沒懂。可能他在預期一個具體的形象,而達摩說的則是超越形象的覺性。

又如,禪宗六祖惠能得五祖衣缽而走,有一位叫惠明的僧人追上來,請求六祖授法,六祖就讓他先安靜下來。過了很久,六祖就說,"不思善不思惡的時候,那個是你本來麵目" (也有人說是哪個,變成問題,指向是一樣的)。惠明馬上就明白了。

上麵兩個故事中的“何”與“那個”都不是“我是誰”的主語,而是讓“我是誰”發生的或者呈現的存在。

惠明很幸運,一下子就明白了。但絕大多數人都如梁武帝,把I am that I am 理解成 who I am/ what I am,落到日常思維邏輯中,錯過對神與覺性的領悟。

 

 

 

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

所有跟帖: 

我是我所是,如何? -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/14/2020 postreply 23:30:26

俺覺得不夠直接, -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (77 bytes) () 12/14/2020 postreply 23:35:41

我是是我者? -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (178 bytes) () 12/15/2020 postreply 00:05:27

這個俺也想過 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (254 bytes) () 12/15/2020 postreply 06:03:59

高見! -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (170 bytes) () 12/15/2020 postreply 18:11:26

神對摩西這個告白當時也是無可奈何,放在今天,會直接說:我是存在 -老鍵- 給 老鍵 發送悄悄話 老鍵 的博客首頁 (0 bytes) () 12/15/2020 postreply 03:11:19

這種說法也更容易被思維淹沒 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (277 bytes) () 12/15/2020 postreply 07:07:32

我是那我是,小宇宙,大宇宙都包括了。 -禾口- 給 禾口 發送悄悄話 禾口 的博客首頁 (0 bytes) () 12/15/2020 postreply 09:11:39

能不能細說一下? -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (0 bytes) () 12/15/2020 postreply 12:33:37

哈,沒那麽複雜就是內外全部包括了的意思。 -禾口- 給 禾口 發送悄悄話 禾口 的博客首頁 (0 bytes) () 12/15/2020 postreply 18:55:28

嗯,這個也可以有:) -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (164 bytes) () 12/15/2020 postreply 21:39:05

這篇也極好~~~ -雪晶- 給 雪晶 發送悄悄話 雪晶 的博客首頁 (604 bytes) () 12/15/2020 postreply 11:21:03

太糟了雪版你又看懂了 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (230 bytes) () 12/15/2020 postreply 11:54:15

汗,不記得了,你提示一下啊~~~ -雪晶- 給 雪晶 發送悄悄話 雪晶 的博客首頁 (0 bytes) () 12/15/2020 postreply 12:45:21

古狗來的 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (1095 bytes) () 12/15/2020 postreply 13:18:58

唉,一起吧~~~ -雪晶- 給 雪晶 發送悄悄話 雪晶 的博客首頁 (74 bytes) () 12/15/2020 postreply 23:08:55

我喜歡我喜歡的藝術家的這一句, Yes I Can -何仙姑- 給 何仙姑 發送悄悄話 何仙姑 的博客首頁 (0 bytes) () 12/15/2020 postreply 16:02:14

我在爬樓。。。。這兩天有點小忙 -何仙姑- 給 何仙姑 發送悄悄話 何仙姑 的博客首頁 (198 bytes) () 12/15/2020 postreply 16:03:33

Yes. You can. -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (198 bytes) () 12/15/2020 postreply 21:34:43

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”