大概是描寫貼身衣物。古今學者們“止於禮儀”,雅化了。
所有跟帖:
• 是的,應該衣物的方向。謝謝! -河之號- ♂ (304 bytes) () 09/20/2022 postreply 18:34:04
• "腰中帶"句應該是用了"腰中雙綺帶,夢為同心結"的典,故"許"字當用本意,而非"去"字。 -惜也- ♀ (0 bytes) () 09/22/2022 postreply 11:40:01
• 更喜歡“許”當本意用,與下句更配合。高見,有別於一些大家們的解釋。收納了! -河之號- ♂ (469 bytes) () 09/22/2022 postreply 16:12:52