子路篇第十八:子為父隱
原文:
葉公語孔子曰:“吾黨有直躬者,其父攘羊,而子證之。”孔子曰:“吾黨之直者異於是。父為子隱,子為父隱,直在其中矣。”
譯文:
葉公對孔子說:“我家鄉裏有個正直的人,父親偷了羊,他出來作證。”孔子說:“我家鄉正直的人不是這樣的。父親會為兒子隱瞞,兒子會為父親隱瞞,這才是正直。”
短評:
一個人大義滅親的人,一個以揭發父親的惡行為榮的人,這種人是很可怕的。得知父親偷了人家的羊,正常人的第一反應是幫著父親隱瞞。這是仁愛心對至親的發用,這才是人的正確的反應。而大義滅親的行為,不是為了沽名釣譽,就是為了自己不可告人的私利。這就是孟子批評的“義襲”者,披著道德的外衣,到處招搖過市的人。文革時期,至親之間互相揭發批鬥的事情屢屢發生,哪一個是為了真正的正義?不都是想踩著至親的屍骨往上爬嗎?
聖人的英明就在於,他知道如果沒有愛,所有的理想,所有的正義,所有的製度,都是害人的。仁愛從至親展開,生命由愛始發。仁義禮智信,仁愛是根基。
仁愛是人類唯一的救贖。
更多我的博客文章>>>