英詩:A Light Exists In Spring



Poem: A Light Exists In Spring
 Author: Emily Dickinson

A LIGHT exists in spring 
  Not present on the year 
At any other period. 
  When March is scarcely here 
  
A color stands abroad         
  On solitary hills 
That silence cannot overtake, 
  But human nature feels.  


  
It waits upon the lawn; 
  It shows the furthest tree        
Upon the furthest slope we know; 
  It almost speaks to me. 
  
Then, as horizons step, 
  Or noons report away, 
Without the formula of sound,         
  It passes, and we stay.



請閱讀更多我的博客文章>>>
  • 琵琶吟
  • 100 Best English Novels
  • 玫瑰綻放綠葉翠
  • Green Is More Than Just a Color
  • 思念母親
  • 所有跟帖: 

    試著翻譯一下這首雅詩 -simplex- 給 simplex 發送悄悄話 simplex 的博客首頁 (38 bytes) () 05/09/2011 postreply 13:23:59

    這是美國詩人Emily Dickinson撰寫的詩作,感謝你的翻譯。 -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (1212 bytes) () 05/09/2011 postreply 16:54:24

    Emily Dickinson的詩不是很容易讀,把它們變成兒歌就容易讀得多了 -simplex- 給 simplex 發送悄悄話 simplex 的博客首頁 (57 bytes) () 05/09/2011 postreply 19:23:56

    回複:Emily Dickinson的詩不是很容易讀,把它們變成兒歌就容易讀得多了 -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (48 bytes) () 05/10/2011 postreply 08:23:52

    請您先登陸,再發跟帖!