《我愛你塞北的雪》英文版 翻譯:柏泉(精美雪景攝影)

本文內容已被 [ yuanyuan88 ] 在 2011-03-25 11:53:26 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.



mp3連接: http://space.wenxuecity.com/media/1300666729.mp3

柏泉這首歌曲的翻譯修改了多次,現在每句唱起來都順了,本來第二段唱起來總還不那麽滿意,現在自己感到比先前的版本提高了不少,所以就做個視頻!

所有跟帖: 

回複:《我愛你塞北的雪》英文版 翻譯:柏泉(精美雪景攝影) -灰衣人- 給 灰衣人 發送悄悄話 灰衣人 的博客首頁 (46 bytes) () 03/22/2011 postreply 18:02:40

謝謝你!謝謝你的美言鼓勵!是這些攝影作品漂亮! -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (0 bytes) () 03/22/2011 postreply 20:19:22

我知道能把翻譯成英文的歌曲唱出韻味是很不容易的,圓圓GOOD JOB!! -千與.千尋- 給 千與.千尋 發送悄悄話 千與.千尋 的博客首頁 (0 bytes) () 03/22/2011 postreply 18:08:05

小千到底是內行,唱英文歌有原唱模仿,這個一點都沒有 -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (125 bytes) () 03/22/2011 postreply 20:23:58

不僅僅是沒有模仿,“斷句”也不好掌握;但你處理的非常漂亮!! -千與.千尋- 給 千與.千尋 發送悄悄話 千與.千尋 的博客首頁 (0 bytes) () 03/22/2011 postreply 20:43:22

再次折服小千,通情達理,體諒人心,唱譯作唱好不容易, -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (27 bytes) () 03/23/2011 postreply 09:08:39

被你誇的,嘿嘿~臉都紅了... :) -千與.千尋- 給 千與.千尋 發送悄悄話 千與.千尋 的博客首頁 (0 bytes) () 03/23/2011 postreply 09:14:14

園園一出手就是鴻篇巨製。 -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (153 bytes) () 03/22/2011 postreply 22:09:27

謝謝北京二號,見識你的熱心友好又有才,欽佩! -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (64 bytes) () 03/23/2011 postreply 09:11:33

這麽多!那太不容易了。 -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (0 bytes) () 03/24/2011 postreply 09:03:06

臨屏賦詩以謝圓圓。 -柏泉- 給 柏泉 發送悄悄話 柏泉 的博客首頁 (3361 bytes) () 03/22/2011 postreply 23:39:33

柏泉文武雙全,中文詩也寫得這麽好!謝謝你的贈詩 -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (168 bytes) () 03/23/2011 postreply 09:14:28

I am nicely flattered,haha. How should I download the file, plea -柏泉- 給 柏泉 發送悄悄話 柏泉 的博客首頁 (0 bytes) () 03/23/2011 postreply 18:09:04

回複:I am nicely flattered,haha. How should I download the file, p -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (329 bytes) () 03/24/2011 postreply 06:11:08

塞北的雪...pure and white snow?!~ -hammerhead- 給 hammerhead 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/23/2011 postreply 14:10:56

Nordic snow makes more sense, but -selfselfself- 給 selfselfself 發送悄悄話 selfselfself 的博客首頁 (34 bytes) () 03/23/2011 postreply 14:34:16

Yes,exactly:)) 改成 pure and white snow 是我要求改的。 -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (264 bytes) () 03/23/2011 postreply 16:38:08

的確如此,還開心nice地笑了一笑。 -柏泉- 給 柏泉 發送悄悄話 柏泉 的博客首頁 (0 bytes) () 03/23/2011 postreply 18:06:20

歡迎hammerhead來美語世界! -千與.千尋- 給 千與.千尋 發送悄悄話 千與.千尋 的博客首頁 (0 bytes) () 03/23/2011 postreply 17:20:23

給原創鼓掌,頂 -selfselfself- 給 selfselfself 發送悄悄話 selfselfself 的博客首頁 (0 bytes) () 03/23/2011 postreply 14:31:54

謝謝大腕的鼓勵,這是種新的嚐試。 -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (0 bytes) () 03/23/2011 postreply 16:40:02

It may become more popular once you are on stage. -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (0 bytes) () 03/24/2011 postreply 03:49:38

Thanks for supporting. We will see if it will get circulation in -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (0 bytes) () 03/24/2011 postreply 06:12:09

油管裏看到很多老外朋友都很喜歡你的歌,忒為你驕傲 :D -lilac09- 給 lilac09 發送悄悄話 lilac09 的博客首頁 (0 bytes) () 03/25/2011 postreply 09:38:14

謝謝lilac09的鼓勵,油罐有些等著聽我唱歌的朋友,來自 -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (31 bytes) () 03/26/2011 postreply 06:18:32

請您先登陸,再發跟帖!