請教新概念第二冊第86課Out of Control. 非常感謝!

本文內容已被 [ yueyong ] 在 2010-09-29 05:16:54 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

As the man tried to swing the speed-boat round, the steering-wheel came away IN his hands.

請教:

1。此句如何翻譯?

2。steering-wheel是不是與船體分離了?如果分離了,steering-wheel是在手裏還是不在手裏?上句裏的in怎麽翻譯?

3。有的書翻譯成steering-wheel從手中滑脫。那麽為什麽用in而不用from?


非常感謝朋友們幫忙解答。

所有跟帖: 

回複: -美壇奇葩- 給 美壇奇葩 發送悄悄話 美壇奇葩 的博客首頁 (1855 bytes) () 09/28/2010 postreply 09:10:09

非常感謝美壇奇葩! -yueyong- 給 yueyong 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/28/2010 postreply 18:44:20

請您先登陸,再發跟帖!