請教新概念第二冊第86課Out of Control. 非常感謝!

來源: 2010-09-27 21:13:03 [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

As the man tried to swing the speed-boat round, the steering-wheel came away IN his hands.

請教:

1。此句如何翻譯?

2。steering-wheel是不是與船體分離了?如果分離了,steering-wheel是在手裏還是不在手裏?上句裏的in怎麽翻譯?

3。有的書翻譯成steering-wheel從手中滑脫。那麽為什麽用in而不用from?


非常感謝朋友們幫忙解答。