同意。試譯:Take a hundre-mile journey

本帖於 2010-03-21 14:15:40 時間, 由版主 林貝卡 編輯

as half done when ninety miles are covered.

或:A hundre-mile journey is only half done at ninety miles.

先前的確誤解充斥,都以張翻譯的翻譯為準,當然張翻譯就大為值得追捧了。

請您先登陸,再發跟帖!