同意。試譯:Take a hundre-mile journey

來源: 2010-03-21 10:56:24 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

as half done when ninety miles are covered.

或:A hundre-mile journey is only half done at ninety miles.

先前的確誤解充斥,都以張翻譯的翻譯為準,當然張翻譯就大為值得追捧了。