本來請同事幫我潤色的,無奈她身體欠佳至今沒幫我整出來。 哪位高手哪天有空幫我匡正一下罷,不用整篇,半句,一句,幾句也行。拜謝阿!!
I felt sad when thinking about the 5 days apart from my family. Later I figured out a way to comfort myself:To sing a song, a song that was very popular back in China some decades ago: “I present the oil to my motherland”. The song expressed how did the oil pioneers of China feel when they traveled almost to the end of the earth to explore oil. They worked under extremely cold weather but yet their hearts were warm.
This was a very proud song about making the entire wild world to be your own home. I sung it while I driving, leaving home and heading for work. I let the song inspire me:
There are snowflakes like the feather of goose above my head coming down from Mountain Tian
In front of me it is the big sandstorm of the Gobi desert
I welcome the morning sun in the waterfront of Jialing River
I send the glowing sunset home at the feet of Mountain Kunlun.
My thinking went back to China, my childhood. The fortuneteller had figured my fate out long time ago that I would be leaving my own hometown and go to places far far away. I had left the south China for the north China. Then I crossed the ocean and came to the US.
China, her affection, her kindness, her broadness and her heroic spirit; she raised me with her cultural and spiritual richness and deepness; She had made me to be indomitable. China's demon, like the blue sky and white clouds, which has been always with me even if I traveled to the end of the earth ......
底下是僅供參考的中文原文:
想著自己要過五天才能再回到溫暖的家裏, 和親人們團聚, 心裏憂傷. 後來想出一個自我平衡的辦法, 就是一邊開車一邊唱 “我為祖國獻石油” 這首豪邁的四海為家的歌.
頭頂天山鵝毛雪
麵對戈壁大風沙
嘉陵江邊迎朝陽
昆侖山下送晚霞 ……
思緒回到中國, 回到童年. 算命先生早就算出, 我會遠離家園, 去到很遠的地方. 我先是離開了南國, 到了北京; 接著便是跨越太平洋, 到了美利堅. 中國, 她的深情, 她的厚意, 她的恢宏, 她的豪氣, 她的養育熏陶, 使我百折不撓. 中國的精靈, 象藍天白雲, 陪我天涯海角……
請閱讀更多我的博客文章>>>