forgive my dumb inf.

回答: Great Shakespearean sonnet. You need read "Catcher"?hulahu2010-02-15 07:48:53

Tack respectively called you "lao bear". i thought you were very young.

Dear Bear Lao, actually i don't think i was 瞎評ing. i have a serious attitude when i read your sonnet without knowing you put syllable誤差 on it deliberately.
wow, Bear Lao must be 統計大師了。

所有跟帖: 

you appear to be a smart woman. but please always remember: -bearsback- 給 bearsback 發送悄悄話 bearsback 的博客首頁 (79 bytes) () 02/15/2010 postreply 13:15:18

你的意思是,真正的詩歌就是 -hulahu- 給 hulahu 發送悄悄話 (62 bytes) () 02/15/2010 postreply 13:20:41

請您先登陸,再發跟帖!