第三節,往rebirth有些牽強。用雪比喻櫻花的潔白很貼切。

來源: 李唐 2009-11-02 12:20:21 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ 李唐 ] 在 2009-11-03 03:51:41 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 林中最麗 漢譯Horsman 《Loveliest of Trees》李唐2009-10-30 18:00:59
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”