把“刻”字變軟點

本帖於 2009-01-10 06:12:13 時間, 由版主 林貝卡 編輯
回答: 我的譯本。李唐2009-01-09 08:28:38

一會兒又一會兒,更沉,更暗,更靜,
呦,入夜了。

不過比each moment的音節多了幾個。不過,改成沉-暗-靜便能像原文的三個er押韻。

所有跟帖: 

我不過是說著玩兒,還當真啊? -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (24 bytes) () 01/09/2009 postreply 13:11:37

我之前有了更口語化的。 -李唐- 給 李唐 發送悄悄話 李唐 的博客首頁 (0 bytes) () 01/09/2009 postreply 13:26:33

分享一下吧? -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (0 bytes) () 01/09/2009 postreply 13:31:02

我最先想到的是用“一秒秒...” -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (0 bytes) () 01/09/2009 postreply 13:37:02

我沒說清楚。已經曬出來了。讀刻,不讀秒。 -李唐- 給 李唐 發送悄悄話 李唐 的博客首頁 (0 bytes) () 01/09/2009 postreply 19:12:48

請您先登陸,再發跟帖!