A bird in the hand is worth two in the bush~

回答: APAD: Possession is nine points of the law7grizzly2024-01-25 08:54:45

所有跟帖: 

Considering that first feathered friend was caught dear :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 01/25/2024 postreply 10:34:53

“was caught dear”是神馬意思?不懂 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 01/25/2024 postreply 10:41:52

missing punctuation -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 01/25/2024 postreply 10:46:04

The first caught feathered bird is considered the dearest? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 01/25/2024 postreply 10:48:54

dear: adverb, At high cost. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 01/25/2024 postreply 10:48:29

查了一下,it is British English -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 01/25/2024 postreply 10:51:47

It’s in the American Heritage Dictionary. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 01/25/2024 postreply 11:51:28

學習了!謝謝分享。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 01/26/2024 postreply 06:48:24

請您先登陸,再發跟帖!