現代漢語語法可是以英語語法為基礎發展來的。

來源: 移花接木 2024-01-07 14:02:51 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

Is it one of the : "yes, I am sure when I am joking"? ;-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (433 bytes) () 01/07/2024 postreply 15:01:14

好,有覺得英語與漢語語法很象嗎? 我中學語法一塌糊塗,後來忽然開竅英文語法,然後就明白了漢語語法 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 01/07/2024 postreply 15:37:58

那你很棒。我的漢語語法止於中學程度(初中當了3年語文課代表),77級上了工科大學後,中文(提高)就沒有了以後。 -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (611 bytes) () 01/07/2024 postreply 16:29:42

這個有沒有嚴格的證據?有些語法確實相似,但現代漢語中沒有定語後置的情況。另外被動句是通過主動句的方式實現的(被字句) -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/07/2024 postreply 16:40:59

也有動賓倒置的情況,但通過主動式的把/將字句實現。這些在早期古漢語中沒有。在英語中也沒有。 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/07/2024 postreply 16:51:47

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”