My heart will go on+在西敏寺橋上(詩) By 一荷

本文內容已被 [ 一荷 ] 在 2023-12-17 01:06:01 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

 

 

by William Wordsworth

This City now doth, like a garment, wear

The beauty of the morning; silent, bare,

Ships, towers, domes, theatres, and temples lie

Open unto the fields, and to the sky;

All bright and glittering in the smokeless air.


 
這座城市現在就像一件袍子,穿著
早晨的美麗,寧靜而袒露

船舶、塔樓、圓頂、劇院和寺廟在這片土地上
向遠方延展至天邊;

在無煙的空氣中,一切都明亮,閃爍!

 

 

 

 

 


 

所有跟帖: 

盈盈和移花兩位高手,幫我改改翻譯。 -一荷- 給 一荷 發送悄悄話 一荷 的博客首頁 (0 bytes) () 12/16/2023 postreply 20:17:53

我可改不了,詩人的語境是我理解不了的,詩有韻就夠了,語法就天馬行空吧 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 12/16/2023 postreply 22:19:48

一荷有才!翻譯得流暢,優美。欣賞,學習。。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 06:48:52

謝謝移花謝謝盈盈兩位英文高手鼓勵。馬上又要去旅遊了,提前祝你們聖誕新年快樂! -一荷- 給 一荷 發送悄悄話 一荷 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 08:00:58

祝旅行愉快。聖誕快樂。常來美壇玩~~ -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 10:24:48

到你這裏promise是2b kept的,7G的promise 是2b broken的,聽恍惚了以為在看電影聽原聲 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 12/16/2023 postreply 22:17:11

昨天本來寫了送盈盈之類的話,突然想起自己因為懶不送歌之類的話,就把這些話藏起來了 -一荷- 給 一荷 發送悄悄話 一荷 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 07:59:10

哈哈,謝謝一荷。心意收到。麽麽噠~~ -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 10:23:52

最近忙慘了,聽到一荷的歌聲立刻神清氣爽!譯文很有意境,也要讚。 -愛聽歌的奧黛麗- 給 愛聽歌的奧黛麗 發送悄悄話 愛聽歌的奧黛麗 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 05:46:04

麗麗辛苦了!!!唱壇最近太火爆了。版主功不可沒。麗麗的領導力窺豹一斑!你們太會玩啦啦啦 ~ ~ -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 06:38:25

麗麗好,最近你可忙壞了。謝謝專程過來鼓勵! -一荷- 給 一荷 發送悄悄話 一荷 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 07:56:54

熱烈歡迎一荷美才女來美壇玩。可把你等來了。時差倒過來了? :)) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 06:32:12

謝謝盈盈大才女,你辛苦了。美坦需要全方位的能力,尤其是英文。讚你勇挑重擔 -一荷- 給 一荷 發送悄悄話 一荷 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 07:54:02

謝謝一荷鼓勵。美壇藏龍臥虎。我是來學習噠。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 10:26:28

My heart will go on,哇,英文歌唱得太好了。欣賞。和麗麗一樣,聽完覺得神清氣爽。喜歡! -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 06:47:02

席琳唱的太棒了,也祝她早康複,謝謝欣賞! -一荷- 給 一荷 發送悄悄話 一荷 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 08:02:07

文武雙全,改一個字,文歌雙全,點讚! -豆青- 給 豆青 發送悄悄話 豆青 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 07:27:14

豆豆好,謝謝欣賞!我喜歡這種意境的詩歌 -一荷- 給 一荷 發送悄悄話 一荷 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 07:55:49

好詩,譯得也好!這個doth是不是typo? -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 14:35:18

沒找到,我喜歡景物的歌和詩。謝謝暖冬! -攸墨爾- 給 攸墨爾 發送悄悄話 攸墨爾 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 14:56:30

不是的,這種是古式英文用法相當於does, unto=to,象我們的文言文了 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 15:10:16

經典E歌精彩演繹,詩歌翻譯的好! -衛寧- 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 16:12:56

問好衛公子! -攸墨爾- 給 攸墨爾 發送悄悄話 攸墨爾 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 16:31:50

好聽!讚!one of my favorite movies,so romantic! ~~ -天玉之- 給 天玉之 發送悄悄話 天玉之 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 17:28:31

問好天玉老師! -攸墨爾- 給 攸墨爾 發送悄悄話 攸墨爾 的博客首頁 (0 bytes) () 12/17/2023 postreply 18:22:09

請您先登陸,再發跟帖!