I really like this type of root-tracing study of languages!

回答: Spleen, 脾, 脾氣馮墟2023-10-11 15:14:10

所有跟帖: 

Extension of basic meaning is usually so diversified -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/11/2023 postreply 15:54:40

我剛看到這篇文章,就想到方兄估計對這種中英文語言比較,會有興趣了解。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 10/11/2023 postreply 16:28:24

The puzzle bothers me so I did some digging. -馮墟- 給 馮墟 發送悄悄話 馮墟 的博客首頁 (0 bytes) () 10/11/2023 postreply 16:36:14

文字語義的引伸義方向在不同語言裏極不相同。 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/11/2023 postreply 16:59:51

脾在兩種語言中的引申義一樣,不像是巧合。 -馮墟- 給 馮墟 發送悄悄話 馮墟 的博客首頁 (0 bytes) () 10/11/2023 postreply 17:16:20

同意! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/11/2023 postreply 17:50:13

請您先登陸,再發跟帖!