Chinese-smile,English-smile,which is not a smile(7)

來源: 方外居士 2023-09-28 17:27:01 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3505 bytes)
本文內容已被 [ 方外居士 ] 在 2023-09-28 17:30:32 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

哭笑:smile while crying(what the hell this smile is?)

逗笑:  amuse

咯咯笑: giggle

巧笑: smile sweetlysmile with light in eyes

 

各位大神請拍磚!

所有跟帖: 

巧笑的翻譯,別具一格。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 17:49:04

巧笑 - elegant smile? -waterfowl- 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 17:54:36

巧笑來源於詩經中:”巧笑倩兮,美目盼兮”。這裏有眼睛的關聯行為。 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:10:06

牽涉眼神的話或許可用alluring smile? 有點勾魂的微笑。 -waterfowl- 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:17:13

Alluring 勾魂又有一點過了。應該是一種比較自然的靈動的笑。 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:26:48

Lots of subtleties involved here, not easy at all. -waterfowl- 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:29:12

Elegant smile 似可,總覺得不完全一樣。 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:12:42

A smile with a twinkle in her eyes -waterfowl- 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:36:48

這個很不錯 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:54:52

還沒笑夠啊?我以為該貼哭了。 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:22:43

哈哈哈,還有很多笑。等笑完了再來哭,怒,等等各種表情都理一遍! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:29:00

哈哈哈,期待,期待。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 18:30:31

這笑“玉石”真是,每天讓人笑一天:) -古樹羽音- 給 古樹羽音 發送悄悄話 古樹羽音 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 19:24:19

感謝您的肯定!我也在學習,因為很難找到又合適又短的翻譯。 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:18:14

When in pain, try to grin and bear it. Just a thought. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:20:16

那是笑中帶淚。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:37:02

Grin: 咧嘴笑 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:39:17

感覺兩種語言中對笑的描述有不同的側重點。到底反應思維上的什麽區別,現在仍在思考。 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:42:39

巧笑是女生那種收斂的,一點點害羞,又cute的笑容,what about "a demure smile"? -偶爾出世- 給 偶爾出世 發送悄悄話 偶爾出世 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:28:37

謝謝分享。再次歡迎來美壇玩。聽過你唱的歌,很好聽。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:39:02

版主客氣 + 謬讚了。 -偶爾出世- 給 偶爾出世 發送悄悄話 偶爾出世 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 21:04:32

這個與elegant 類似,是從觀察者的感受來描述。而巧笑則首先是直接描述被觀察者的動作表情。 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 20:48:13

言之有理。居士兄,中秋快樂! -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2023 postreply 06:09:16

被你這麽一解釋,感覺巧笑是最好看的一種了! -偶爾發飆- 給 偶爾發飆 發送悄悄話 偶爾發飆 的博客首頁 (200 bytes) () 09/29/2023 postreply 13:47:05

照著這個練:”巧笑倩兮,美目盼兮” -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/30/2023 postreply 21:25:59

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”