請問park(公園)和park(停車)是怎麼連係起來的?

來源: 方外居士 2023-09-18 06:43:50 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (100 bytes)

在漢語裏這兩個詞完全沒有關係。

為什麽英語用同一個詞park?

所有跟帖: 

看了下圖,或許能理解 -Zhuzitaba- 給 Zhuzitaba 發送悄悄話 Zhuzitaba 的博客首頁 (82 bytes) () 09/18/2023 postreply 06:56:13

這個隻是告訴了結果,並未告訴原因 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:01:03

估計是本身的含義 - -不需聯係 :):):) -Zhuzitaba- 給 Zhuzitaba 發送悄悄話 Zhuzitaba 的博客首頁 (95896 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:14:50

都是"停車坐看楓林晚"的地方-:))。。???-;))。 -青鬆站- 給 青鬆站 發送悄悄話 青鬆站 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:26:29

問好青鬆站:):):) -Zhuzitaba- 給 Zhuzitaba 發送悄悄話 Zhuzitaba 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:32:25

有道理。都是”an enclosed area of something special” -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:32:38

這反映了中西思維方式的極大不同! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:34:05

讚理論總結,升華了!:)) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:54:48

多謝分享。讚認真的學習態度!學霸氣質~~ -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:37:45

讚勤奮好學。美壇歡迎這樣的討論~~ -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:34:26

美語壇就應該這樣,定位不要太高。 -Zhuzitaba- 給 Zhuzitaba 發送悄悄話 Zhuzitaba 的博客首頁 (563 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:36:50

簡單即複雜。less is more. 不積跬步,無以致千裏。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:43:44

【ZT】今日英語單詞:為什麽park既是公園,又是停車? -Zhuzitaba- 給 Zhuzitaba 發送悄悄話 Zhuzitaba 的博客首頁 (6880 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:43:13

多謝分享,學習了~ -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:53:18

Very insightful. 學習了! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 08:16:11

我對中西方語義引申的不同方向極有興趣,因為他直接反映了文明發展的不同路徑。希望有同好共同探討。 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 08:20:28

我曾經還問過“靈魂深處”的問題 -Zhuzitaba- 給 Zhuzitaba 發送悄悄話 Zhuzitaba 的博客首頁 (297 bytes) () 09/18/2023 postreply 08:29:11

這個腦洞比俺的大多了,大讚! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 08:55:06

有想過中文的叫法來源嗎?:)) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 10:18:48

甲骨文? -Zhuzitaba- 給 Zhuzitaba 發送悄悄話 Zhuzitaba 的博客首頁 (354 bytes) () 09/18/2023 postreply 10:33:05

昏! 我居然忘記象形字這茬了。沒文化呀,哈哈 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 10:52:48

別笑--,看方老師和樓上的討論-,想起曾經見過不少"Park Hotel"-,比如上海外灘的國際飯店",-還有地產廣告" -青鬆站- 給 青鬆站 發送悄悄話 青鬆站 的博客首頁 (310 bytes) () 09/18/2023 postreply 08:10:09

Interesting extension -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 08:21:18

試著綜合樓上各位-英文用拚音呼喚意境-,中文用圖像呼喚意境-:))???-;))。。。。。 -青鬆站- 給 青鬆站 發送悄悄話 青鬆站 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 12:51:44

這個很深奧,似乎如此!但中文中同音假借的事也不少,那也是聲音呼喚意境。 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 13:27:38

interesting discussion! -衛寧- 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 18:31:45

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”