如題
英文怎麽說 "韜光養晦" 最貼切.
所有跟帖:
•
目前還沒看到。查了一下,keep low profile?
-妖妖靈-
♀
(0 bytes)
()
05/05/2023 postreply
11:07:04
•
感覺這是極富東方文化的行為方式. 因此在英語裏 low profile 隻能時貼近. 我感覺
-楓林曉-
♂
(106 bytes)
()
05/05/2023 postreply
11:35:09
•
still water runs deep
-周老大-
♂
(0 bytes)
()
05/05/2023 postreply
13:33:00
•
這個不錯.
-楓林曉-
♂
(0 bytes)
()
05/05/2023 postreply
18:55:14
•
老大就是老大,這個真棒!也歡迎隨意貼APAD!
-妖妖靈-
♀
(222 bytes)
()
05/05/2023 postreply
20:32:26
•
過獎了
-周老大-
♂
(0 bytes)
()
05/06/2023 postreply
10:21:35
•
Conceal, cultivate, conquer or nurture strength in secret an
-TJKCB-
♀
(787 bytes)
()
05/05/2023 postreply
14:22:25
•
still water runs deep, 我還特意寫過一首曲子. 這個短語
-楓林曉-
♂
(797 bytes)
()
05/06/2023 postreply
15:56:20
•
這個好。It‘s the still water that drowns a man
-妖妖靈-
♀
(0 bytes)
()
05/06/2023 postreply
16:22:14