如題
英文怎麽說 "韜光養晦" 最貼切.
所有跟帖:
• 目前還沒看到。查了一下,keep low profile? -妖妖靈- ♀ (0 bytes) () 05/05/2023 postreply 11:07:04
• 感覺這是極富東方文化的行為方式. 因此在英語裏 low profile 隻能時貼近. 我感覺 -楓林曉- ♂ (106 bytes) () 05/05/2023 postreply 11:35:09
• still water runs deep -周老大- ♂ (0 bytes) () 05/05/2023 postreply 13:33:00
• 這個不錯. -楓林曉- ♂ (0 bytes) () 05/05/2023 postreply 18:55:14
• 老大就是老大,這個真棒!也歡迎隨意貼APAD! -妖妖靈- ♀ (222 bytes) () 05/05/2023 postreply 20:32:26
• 過獎了 -周老大- ♂ (0 bytes) () 05/06/2023 postreply 10:21:35
• Conceal, cultivate, conquer or nurture strength in secret an -TJKCB- ♀ (787 bytes) () 05/05/2023 postreply 14:22:25
• still water runs deep, 我還特意寫過一首曲子. 這個短語 -楓林曉- ♂ (797 bytes) () 05/06/2023 postreply 15:56:20
• 這個好。It‘s the still water that drowns a man -妖妖靈- ♀ (0 bytes) () 05/06/2023 postreply 16:22:14