【一句話翻譯】合輯(六)under the weather

來源: 移花接木 2022-07-22 06:23:44 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (7290 bytes)
本文內容已被 [ 移花接木 ] 在 2022-07-23 13:44:09 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

English to Chinese

It’s not too late to avert the climate crisis from becoming even more deadly – but the window is closing

漢譯英

拜登表示:“氣候變遷實際上就是對我們國家和世界的生存威脅,這是緊急狀況,緊急狀況,我會這樣看。”

 

idiom

Under the weather

I did not go to work today, as I was feeling a bit under the weather.

Wildfires raged in the Losacio area of northwestern Spain on Sunday.Credit...Emilio Fraile/Europa Press, via Associated Press
 

美語世界【一句話翻譯】匯總合輯(六)

(Dec/2021 - July/2022)

 

 

非常感謝美語世界壇網友們輪流主持的每周五【一句話翻譯】固定欄目,讓我們在歡樂中學到很多,也讓這個節目從漢譯英英譯漢雙向翻譯,加入了Idiom造句,讓節目更豐富多彩。這是2021年12月至2022年7月第六輯合輯留念,向所有的主持人,所有的參與者表示感謝!希望大家誌願報名,讓這個節目接力下去。:)

美語世界

July/22/2022

 

Merry Christmas!【一句話翻譯 CLary

who wants to try a "一句話翻譯"?要傳神哦 :) 心存善念

一句話翻譯】Apologies from No10,答案與Keywords匯總 移花接木

一句話翻譯】幾回醉 唐古

一句話翻譯練習】雪 天邊一片白雲

一句話翻譯練習】立春望春 - Spring Festivals and Hope朗誦 AP33912

[一句話翻譯]what’s your pronouns! 何仙姑

一句話翻譯】 你的屬性? 答案出乎意料! 何仙姑

一句話翻譯練習】saving grace 移花接木

一句話翻譯】正好用得上的句子,快來玩呀 (美語世界壇周五活動) 天玉之

一句話翻譯】Gut feeling 妖妖靈

一句話翻譯】千萬別結婚 :) ibelieu

一句話翻譯 CLary

一句話翻譯】Archilles heel 及答案 妖妖靈

一句話翻譯》April 1 Show: 老詩新意 & How April got 3 Evils plus bonus AP33912

一句話翻譯】漢語十級考試題 移花接木

一句話翻譯】 3D-printed construction 唐古

一句話翻譯】己所不欲,勿施於人 妖妖靈

一句話翻譯】得道多助,失道寡助。 ibelieu

一句話翻譯】愛 天邊一片白雲

一句話翻譯】 Break a leg ! CLary

一句話翻譯】520,愛美壇童鞋們!相思病無藥可治 妖妖靈

一句話翻譯】Memorial Day ialord

一句話翻譯】against all odds 妖妖靈

一句話翻譯】 gun safety 移花接木

一句話翻譯】pearl of wisdom 妖妖靈

一句話翻譯】Happiness - whose money - uttermost seaside AP33912

一句話翻譯】-“此心安處是吾鄉” ,Happy 4th of July! 7997

一句話翻譯】--------第一次出題,有不妥處大家將就。 jianchi9090

一句話翻譯】千裏之行始於足下 妖妖靈

一句話翻譯】under the weather 移花接木

 

 

所有跟帖: 

謝謝木木主持一句話翻譯!歡迎大家來玩!積少成多,邊玩邊進步!:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 07/22/2022 postreply 07:28:20

交作業: -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (2705 bytes) () 07/22/2022 postreply 07:48:17

對於拜登來說,新冠病情,才是目前最重要的生存威脅,這是緊急狀況,緊急狀況,他會這樣看。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 07/22/2022 postreply 15:09:13

不是拜登一個人的問題,也不是美國一國問題,需要全世界的努力 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 07/22/2022 postreply 16:36:16

對於他個人來說,是,而且非常緊急。他昨天剛剛確診 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 07/22/2022 postreply 17:40:52

切, 誰沒得過啊 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 07/22/2022 postreply 18:51:59

切,有幾個是79歲得的 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 07/22/2022 postreply 19:42:33

有一些,不多 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 07/23/2022 postreply 05:34:14

防止氣候變壞到達不可挽回的危機現在還不是太晚,但是窗口正在關閉留給人類的時間不多了。 -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 07/22/2022 postreply 18:13:00

心情會與天氣有關。長期的陰冷或者燥熱都會讓人感覺不舒服,但在幹旱的時候陰天下雨卻讓人心情舒暢:) -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 07/22/2022 postreply 18:16:00

那就去互補的地方旅遊一下:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 07/23/2022 postreply 14:46:04

氣候是個筐,什麽都往裏裝。現在的問題是,氣候不是人能控製的,曆史上,已經多次宣布拐點已過了,新的一代又再次宣布新的 -楓林曉- 給 楓林曉 發送悄悄話 楓林曉 的博客首頁 (86 bytes) () 07/23/2022 postreply 05:32:19

澆作業。第一次聽說這個 Under the weather idiom。下次請病假用這個詞語,不知道老板明白它的意思不。 -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (592 bytes) () 07/23/2022 postreply 10:25:02

澆,用的好 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 07/23/2022 postreply 13:39:09

LOL。大概是澆菜,澆花澆多了。 作業也澆起來了。 -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2022 postreply 11:25:02

澆花?!LOL -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 07/23/2022 postreply 14:46:44

漢譯英有參考答案嗎? -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 07/23/2022 postreply 14:36:31

恭喜花董。首頁進來,謝謝網管,【一句話翻譯】合輯(六)under the weather 推薦成功 -梅雨潭- 給 梅雨潭 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/23/2022 postreply 19:52:34

謝謝!好開心我的那期排在了第一個:) -CLary- 給 CLary 發送悄悄話 CLary 的博客首頁 (0 bytes) () 07/29/2022 postreply 13:42:27

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”