1. 漢譯英 (直譯或意譯都可以)
“視卒如嬰兒,故可與之赴深溪;視卒如愛子,故可與之俱死。” 選自《孫子兵法》
“Treating soldiers as infants , therefore into danger with to protect.
Treating soldiers as sons, therefore to die alongside.” From "Sun Tzu's Art of War"
2. 英譯漢
Our flag does not fly because the wind moves it. It flies with the last breath of each soldier who died protecting it.
旗動非因風,為之赴死之兵最終之呼吸而動之。
3. Idiom: On the warpath
中國俗話,吃了火藥了,憋著一肚子火隨時找人發泄
Leave me alone, I'm on the warpath.