太好了,原創時直接中英文兼顧,這首詩歌格式也象歌詞,前兩段相同結構的主歌,
所有跟帖:
• 謝謝移花!我一直想把我的詩翻譯成英文,現在正好做了,是,這首歌讀起來比較上口,第一次看到白荷花,太美了 -天玉之- ♀ (218 bytes) () 06/30/2021 postreply 08:52:37
• 花董對歌詞的感覺越來越好了:) -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 06/30/2021 postreply 22:44:33
• 謝謝移花!我一直想把我的詩翻譯成英文,現在正好做了,是,這首歌讀起來比較上口,第一次看到白荷花,太美了 -天玉之- ♀ (218 bytes) () 06/30/2021 postreply 08:52:37
• 花董對歌詞的感覺越來越好了:) -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 06/30/2021 postreply 22:44:33