回複:

本帖於 2013-04-01 16:57:26 時間, 由普通用戶 京燕花園 編輯
回答: How to translate "賣萌"?Lucidus2013-03-30 05:34:18

"賣萌",在實際網絡中一般可以理解為,裝可愛,刻意出現一些可愛的動作言語等。

http://baike.baidu.com/view/3057625.htm

 

"賣萌" is to pretend to be cute.

The verb “pretend” has a few synonyms: affect, assume, feign, etc.  

To pretend is to create an imaginary characteristic or to play a part: to pretend sorrow.

To affect is to make a consciously artificial show of having qualities that one thinks would look well and impress others: to affect shyness.

To assume is to take on or put on a specific outward appearance, often (but not always) with intent to deceive: to assume an air of indifference.

To feign implies using ingenuity in pretense, and some degree of imitation of appearance or characteristics: to feign surprise.

http://dictionary.com/

 

請您先登陸,再發跟帖!