How to translate "賣萌"?

來源: Lucidus 2013-03-30 05:34:18 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ Lucidus ] 在 2013-04-01 16:57:26 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

showing cuteness or showing-cute :) -wave_forest- 給 wave_forest 發送悄悄話 wave_forest 的博客首頁 (156 bytes) () 03/30/2013 postreply 10:13:05

回複:How to translate "賣萌"? -同學小薇- 給 同學小薇 發送悄悄話 同學小薇 的博客首頁 (36 bytes) () 03/30/2013 postreply 10:19:07

回複: -Lucidus- 給 Lucidus 發送悄悄話 Lucidus 的博客首頁 (21273 bytes) () 03/30/2013 postreply 12:38:01

C'est combien? -Lucidus- 給 Lucidus 發送悄悄話 Lucidus 的博客首頁 (0 bytes) () 03/31/2013 postreply 07:51:08

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”