覺得summarize不是總適用。比如這句話“這本書的內容是對公元前200年中國醫學成就的歸納總結。”肯求大家意見,怎麽翻譯這句話。
這句話的中文意思是書的內容海量,以前的醫學知識這一點,那一點,是這本書把雜亂無張的醫學知識歸納,整理成冊。
覺得summarize不是總適用。比如這句話“這本書的內容是對公元前200年中國醫學成就的歸納總結。”肯求大家意見,怎麽翻譯這句話。
這句話的中文意思是書的內容海量,以前的醫學知識這一點,那一點,是這本書把雜亂無張的醫學知識歸納,整理成冊。
•
回複:總結應該怎麽譯?
-同學小薇-
♀
(108 bytes)
()
07/24/2012 postreply
13:47:18
•
nice! I thought of "collection".
-非文學青年-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2012 postreply
13:52:18
•
Thanks! :)
-同學小薇-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2012 postreply
13:56:47
•
總結 summing(s)-up, summary is fine
-走馬讀人-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2012 postreply
13:56:48
•
Sums up
-Wave_forest-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2012 postreply
14:40:00
•
謝謝
-789654-
♀
(98 bytes)
()
07/24/2012 postreply
14:57:36
•
a compilation of
-midnightblue-
♀
(0 bytes)
()
07/24/2012 postreply
15:36:25
•
回複:
-Lucidus-
♂
(646 bytes)
()
07/24/2012 postreply
16:40:13
•
overview?
-布衣之才-
♂
(0 bytes)
()
07/24/2012 postreply
21:43:47
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy