翻譯聽寫的“選擇職業”涉及到了虛擬語氣。愚公,NewVoice,小薇,Newton都用對了。語法功底深厚

來源: beautifulwind 2011-09-02 21:31:52 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1636 bytes)
本文內容已被 [ beautifulwind ] 在 2011-09-03 07:42:29 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 【語法補補課】 虛擬語氣 (ZT)beautifulwind2011-09-02 21:20:15

愚公,NewVoice,小薇,Newton等同學(若有落下的同學不好意思啊,比較倉促)都用對了。語法功底深厚。

原文是對過去時的虛擬:要是我在年輕時養成了這種習慣,就可以避免時間上驚人的浪費。

愚公: If I had cultivated this habit while I were young, I would have not waisted a staggering amount of time.

小薇:If I had had this good habit when I was young, I would have avoided huge waste of time.

NewVoice: If I had acquired such habit in my youth, I would have avoided wasting a great amount of my time.

Newton:It would have avoided an astonishing waste of time if I had been accustomed to such habit when I was young.

所有跟帖: 

俺也虛擬了一下,放錯地方了? 為啥不能放前麵? 我虛擬的是養成習慣,你們都虛擬浪費時間 -jennea- 給 jennea 發送悄悄話 jennea 的博客首頁 (0 bytes) () 09/02/2011 postreply 22:04:33

這句話是對過去進行虛擬,你的if是對過去虛擬嗎?看看我的原貼,你的虛擬屬於哪一種啊? -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (459 bytes) () 09/02/2011 postreply 22:12:38

看了你的補課,才意識到我搞反了。我somehow 以為“實際沒有”的那個clause才要have -jennea- 給 jennea 發送悄悄話 jennea 的博客首頁 (0 bytes) () 09/02/2011 postreply 22:15:04

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”